|
Křesťané
se
modlili
za
usmíření
národů
context |
Sdružení
zásilkového
obchodu,
které
vzniklo
vloni
na
podzim,
chce
sdružovat
pouze
solidní
zásilkové
firmy,
a
tím
chránit
jednak
spotřebitele,
jednak
své
členy.
|
context |
Jejich
pořadatelem
byl
Svaz
PRO-BIO
(Naturvita
Šumperk),
který
sdružuje
většinu
ekologických
dělníků
a
zemědělských
firem
pracujících
u
nás
bez
pomoci
chemických
hnojiv
a
preparátů.
|
context |
Zprávu
publikují
od
roku
1980
Mezinárodní
institut
pro
rozvoj
řízení
a
Světové
ekonomické
fórum,
které
sdružují
nebo
spolupracují
s
předními
ekonomy
světa.
|
context |
Protože
ale
dvě
stě
různých
náhledů
na
správu
věcí
veřejných,
to
jest
dvě
stě
politických
programů,
ani
největší
politický
tlučhuba
z
prstu
nevycucá,
shlukne
se
konec
konců
těch
dvě
stě
nezávislých
ve
skupiny
kolem
nějakých
jim
sympatických
programů
a
z
těch
shluků
se
narodí
strany
už
samy
od
sebe,
podle
přirozené
lidské
vlastnosti,
která
sdružuje
podobně
smýšlející
do
posilujících
houfů.
|
context |
Od
září
1993
sdružuje
přátele
Haydnovy
hudby
Česká
společnost
Josepha
Haydna;
|
context |
Možnou
změnu
odůvodnil
tím,
že
KAN
by
měl
především
sdružovat
odborníky,
kteří
nechtějí
být
svázáni
stranickou
disciplínou.
|
context |
Ztratil
by
možnost
sdružovat
či
přerozdělovat
vnitřní
zdroje,
protože
by
v
podstatě
nebyly
nebo
by
byly
velice
nízké.
|
context |
Saab
AB
bude
sdružovat
divize
Saab
Military
Aircraft,
Saab
Dynamics,
Saab
Training
Systems,
Saab
Aircraft
a
Saab
Combitech.
|
context |
Svaz
sdružuje
30
tuzemských
výrobců
nealkoholických
nápojů
z
celkových
asi
60.
|
context |
Jinak,
lépe,
hned-
tak
zní
ústřední
heslo
uskupení
Jiná
volba,
které
kandiduje
v
komunálních
volbách
v
Praze
a
sdružuje
pět
levicových
stran-
LSU,
ČSS,
KSU,
SLB
a
SDL.
|
context |
Hlavní
dceřiná
společnost
bude
sdružovat
bankovní
operace
těchto
dvou
společností
a
ponese
název
Banco
Popular
de
Puerto
Rico.
|
context |
Koalice
by
sdružovala
současný
Hun
Senův
režim
podporovaný
Vietnamem,
dvě
nekomunistické
odbojové
skupiny
vedené
Son
Sannem
a
princem
Sihanoukem
a
stranu
Rudých
Khmérů.
|