context | Sbalili
jsme
to
,
v
osm
hodin
jsme
zalehli
,
o
půlnoci
jsme
sedali
do
auta
a
ve
dvě
hodiny
v
noci
už
jsme
byli
na
letišti
.
|
context | Další
noc
náhle
poplach
,
všechno
sbalit
při
totálním
zatemnění
.
|
context | Až
přijedu
tadyodtud
,
tak
to
sbalíme
,
nastrkáme
do
auta
a
pojedeme
.
|
context | Když
nastaly
deště
a
mně
uplaval
stan
,
tak
jsem
sbalila
kufry
a
jela
jsem
domů
.
|
context | Sbalily
jsme
si
se
sestrou
těch
pár
fidlátek
,
co
jsme
tam
měly
,
a
nastoupily
jsme
k
nim
do
autobusu
.
|
context | Sbalím
kufry
,
ani
moc
nemusím
,
protože
už
půlku
věcí
mám
tady
,
a
buďto
sednu
na
vlak
,
nebo
dříve
jsem
přijížděla
i
autem
.
|
context | Všechno
bylo
sbaleno
.
|
context | Najednou
jednoho
dne
za
mnou
přijel
nějaký
major
a
povídá
:
"
Sbalíš
si
věci
a
půjdeš
se
mnou
do
Dukly
Kaplice
.
"
|
context |
Nedávno
prohlásil
v
deníku
Národná
obroda
čerstvě
jmenovaný
slovenský
ministr
školství
Matúš
Kučera,
že
ten,
komu
se
na
Slovensku
nelíbí,
může
sbalit
kufry
a
odejít
budovat
nové
pořádky
jinam.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-7/mf920925_072.w.gz
19news
|
poznámka
context |
Minulý
čtvrtek
se
vrátil
domů,
sbalil
si
čisté
oblečení
a
v
pátek
se
zase
hlásil
ve
Walnut
Creek.
| context |
"Kariéristi,"
odfrkne
si
vypravěč
s
texaským
přízvukem,
"si
sbalili
kufry
a
vyrazili."
| |