context | Po
roce
1968
se
skauting
rušil
.
|
context | Když
mu
rušili
v
Horaždovicích
kabinet
,
já
už
žil
tady
a
najednou
jsem
dostal
výkresy
,
které
si
v
kabinetu
nechal
na
stálou
výstavu
.
|
context | Pracovala
jsem
tam
od
roku
1963
do
2001
,
kdy
podnik
začali
rušit
.
|
context |
V
curyšském
kantonu
musela
být
už
jedna
z
pěti
zemědělských
škol
pro
nedostatek
studentů
uzavřena,
v
dalších
jsou
rušeny
některé
učební
obory.
|
context |
Kdyby
vytrval,
mohl
si
dodnes
hrát
s
vláčky
ve
své
vile
v
Rudné
u
Prahy,
nepřijímat
obsílky
a
nikým
nerušen
se
těšit
z
milionů,
ke
kterým
přišel
díky
působení
v
Bance
Bohemia.
|
context |
Mnohé
firmy
tento
aspekt
výstavby
opomíjejí
a
tím
se
stává,
že
v
typické
vesnické
zástavbě
se
objevují
domky
v
americkém
či
severském
stylu,
které
pak
ruší
urbanistický
styl
a
charakter
území.
|
context |
Svoji
pozici
si
suverénně
drží
výroba
lodních
hřídelů
(85
kusů
ročně),
společnost
se
chce
vrátit
na
trhy
s
kotlovým
programem,
kde
před
patnácti
lety
tvořila
špičku,
a
nemíní
rušit
ani
výrobu
velkostrojů
pro
povrchové
dobývání
uhlí,
na
které
má
kontrakty
především
z
Číny.
|
context |
Nerušíme
ovšem
divadelní
činnost
-
podařilo
se
nám
již
nasmlouvat
vystoupení
Vinohradského
divadla
a
jednáme
s
Činoherním
klubem.
|
context |
V
právním
slova
smyslu
tak
zákon
podle
Stráského
ruší
monopol
Českých
drah
a
umožňuje
realizovat
jejich
transformační
projekt,
podle
něhož
by
se
měla
asi
třetina
podniku
zprivatizovat
a
zbytek
rozdělit
na
několik
segmentů.
|
context |
Komerční
banka
zdůrazňovala,
že
nikdy
neměla
a
nemá
v
úmyslu
rušit
termínované
vklady,
ať
už
s
pevnou,
anebo
pohyblivou
úrokovou
sazbou.
|
context |
Právní
spor,
zda
uzavřená
smlouva
je
platným
závazkem,
který
omezuje
vydražitele,
anebo
zda
práva
a
povinnosti
nájemníka
se
aukcí
ruší,
bude
v
tomto
případě
zřejmě
řešit
soud.
|
context |
Reorganizace
také
ruší
další
žaloby
proti
představitelům
společnosti
Robins,
členům
rodiny
Robinsových
a
bývalému
pojistiteli
společnosti
Robins,
společnosti
Aetna
Life
&
Casualty.
|
context |
Zjišťují,
zda
se
společností
Drexel
nezachází
mírněji
než
s
mnoha
malými
firmami
obchodujícími
s
levnými
akciemi,
jejichž
makléřské
licence
se
ruší
běžně.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj0406.cz.w.gz
19
|
(Během
roku
stého
výročí
svého
založení
bude
Wall
Street
Journal
přinášet
události
minulého
století,
které
se
staly
milníky
historie
amerického
obchodu.)
context |
Zbývající
cla
budou
postupně
rušena
v
pěti
až
deseti
dodatcích
k
této
dohodě,
všechna
cla
budou
zrušena
do
ledna
roku
1998.
| context |
Scott
Paper
Co.
prohlásila,
že
ruší
plánovaný
projekt
zalesňování
v
Indonésii
na
650
miliónů
dolarů,
protože
nadále
již
neočekává
potřebu
takového
množství
eukalyptové
dřevoviny,
jak
se
původně
domnívala.
| context |
A
tak
jedna
krátká
pasáž
v
dodatku
k
zákonu
o
dotacích
ruší
prezidentovo
právo,
aby
podle
druhého
článku
jmenoval
jedince
na
nové
pozice,
když
senát
nezasedá.
| context |
Spojené
státy
tvrdí,
že
jejich
plán
by
usnadnil
přechod
k
volnějšímu
zemědělskému
obchodu
tím,
že
by
se
jisté
necelní
překážky
proměnily
ve
cla,
která
by
pak
společně
s
již
existujícími
cly
byla
v
průběhu
10
let
postupně
rušena.
| context |
Nařízení
ruší
možnost
odpočtu
50
%
položek
danou
bankám
na
úroky
z
půjček
použitých
k
získání
cenných
papírů
z
programu
ESOP,
pokud
ESOP
vlastní
méně
než
30
%
akcií
zaměstnavatele.
| context |
Příkaz
jeden
ruší
druhý:
Toto
jsou
ve
skutečnosti
příkazy
dva
obvykle
na
stejnou
ceninu
nebo
komoditu
a
burzovním
makléřům
se
přikazuje,
aby
uskutečnili
ten
příkaz,
který
lze
uskutečnit
dříve
a
ten
druhý
zrušili.
| context |
Nová
smlouva
také
ruší
15dolarový
měsíční
poukaz,
platný
jen
v
prodejnách
s
potravinami
vlastněných
odbory,
který
byl
součástí
platu
každého
pracovníka,
od
dělníka
až
po
prezidenta.
| context |
Jakmile
tak
udělala,
velkorysý
německý
maestro
s
otřesenými
nervy,
který
tak
často
ruší
představení,
předvedl
bezchybný,
jednolitý
výkon,
jenž
se
při
svém
výrazně
výrazném
přístupu
hlava
nehlava
tloukl
se
scénou.
| |