context | Rozdávalo
se
to
tím
způsobem
,
že
v
práci
na
komandu
byla
vždycky
polévka
a
hlavní
jídlo
dávaly
některé
bloky
ráno
a
některé
večer
.
|
context | Pak
se
rozdávaly
dárky
.
|
context | Rozdává
historické
znalosti
dnešním
turistům
.
|
context | Věřila
na
Mikuláše
,
že
za
ní
skutečně
přišel
,
že
chodí
mezi
děti
a
rozdává
dárečky
.
|
context | Měli
jsme
vždycky
hezké
Vánoce
,
sešli
jsme
se
skoro
celá
rodina
vždycky
u
nás
,
protože
v
rodinném
domku
je
dost
místa
,
takže
jsme
měli
vždycky
večeři
,
po
večeři
jsme
šli
ke
stromečku
a
rozdávali
dárky
.
|
context | Děti
četly
jména
(
kdo
už
to
uměl
)
a
rozdávaly
.
|
context | Neslaví
se
tam
Štědrý
den
,
ale
až
další
den
,
takzvaný
Boxing
Day
,
kdy
se
rozdávají
dárky
.
|
context | Máme
vánoční
cukroví
,
a
pak
se
rozdávají
dárky
.
|
context | Pak
se
to
začne
rozdávat
dceři
,
synovi
a
tak
.
|
context | Ale
v
Plzni
se
nerozdávala
místa
.
|
context | V
Plzni
se
nerozdávala
místa
tzv
.
na
stálo
.
|
context | Jako
by
to
miminko
rozdávalo
dárečky
svým
budoucím
kamarádům
.
|
context | Tam
se
nají
,
rozdávají
se
dárky
-
jenom
vnoučatům
.
|
context | To
je
29
.
června
a
to
se
taky
rozdává
vysvědčení
.
|
context | Rozdávali
jsme
ho
dobrým
kamarádům
,
výpravčím
a
známým
.
|
context |
Orlando
v
NBA
rozdává
|
context |
V
demokracii
však
těžko
jeden
majitel
pravdy
a
morálky
může
tvořit
pravidla
hry,
vymezovat
mantinely
morálky,
rozdávat
rány
a
"moudře"
soudcovat.
|
context |
Někteří
z
prodejců
je
dokonce
rozdávali.
|
context |
Čtrnáctiletá
dívenka
už
se
jen
tak
v
davu
neztratí,
ve
věku,
kdy
ostatní
žadoní
u
svých
idolů
o
podpisy,
je
ona
sama
rozdává:
"Já
jsem
na
sbírání
autogramů
nikdy
nebyla,
jen
jednou,
to
mi
bylo
asi
deset,
jsem
si
řekla
v
Curychu
o
podpis
Selešové."
|
context |
Personál
hotelu
Westin
pohotově
rozmístil
v
tanečním
sále
svíčky,
připravil
studenou
večeři
a
rozdával
polštáře
a
přikrývky.
|
context |
"Drobní
investoři
jsou
naprosto
zmatení
tím,
že
Wall
Street
rozdává
karty
proti
nim,
a
ty
velké
zvraty
je
děsí
k
smrti,"
říká
Raymond
A.
Mason,
ředitel
oblastní
brokerské
společnosti
Legg
Mason
Inc.
v
Baltimoru.
|
context |
Murphy
ze
společnosti
Meredith
uvedl,
že
jeden
inzerent,
kterého
nebude
jmenovat,
chce,
aby
mu
společnost
Meredith
poskytla
inzertní
stránky
v
sedmi
svých
časopisech,
vydala
knihu
o
dekoracích
interiéru,
která
by
byla
distribuována
na
prodejních
místech,
rozdávala
videokazety
v
místě
instalace
a
možná
využívala
i
realitní
agenty
časopisů
společnosti
Meredith
Better
Homes
and
Gardens
k
distribuci
knížek
se
slevovými
kupóny
novým
majitelům
domů.
|
context |
Agentura
DARPA
se
tedy
snaží
udržet
zájem
tohoto
odvětví
na
vyvíjení
velkých
zobrazovacích
panelů
tím,
že
rozdává
prostředky
na
výzkum.
|
context |
Jistě
existují
dobré
důvody,
proč
by
se
USA
neměly
angažovat
v
záležitostech
spojených
s
nájemnými
vraždami,
ale
zrušení
tohoto
vládního
nařízení
není
totéž
jako
tvrzení,
že
by
USA
měly
začít
rozdávat
vybuchující
doutníky.
|
context |
Jackson
se
na
této
akci
objevil,
aby
také
za
poplatek
rozdával
autogramy.
|
context |
POLITICKÉ
AKČNÍ
VÝBORY
ROZDÁVAJÍ
a
přijímají
ve
sporném
duetu
s
oblíbenými
charitami
zaměstnanců.
|
context |
"Rozhodnutí
v
současné
době
rozdávat
mačety,
které
by
bylo
možno
použít
jako
zbraně,
se
projednává,"
řekl
mluvčí
Spojených
národů...
|