context |
Od
dubna
loňského
roku
se
rozběhl
vlastní
prodej
jednotlivých
domků.
|
context |
"Stávka
se
rozběhla,"
konstatoval
včera
předseda
odborového
svazu
IG
Metall
Klaus
Zwickel
v
hodnocení
akce,
do
níž
ráno
vstoupilo
na
11 000
odborářů
v
21
bavorských
podnicích
kovoprůmyslu
a
elektrotechniky.
|
context |
Když
k
tomu
připočteme
památky
nevyčíslitelné
umělecké
hodnoty
na
hradech,
zámcích,
v
galeriích
či
muzeích,
snadno
pochopíme,
že
s
příchodem
devadesátých
let,
respektive
s
otevřením
našich
hranic
směrem
na
Západ
se
s
uměleckými
cennostmi
a
starožitnostmi
rozběhl
obchod
století.
|
context |
Nebylo
možné
připravit
sérii
výkresů
a
pracovních
postupů,
na
jejichž
základě
by
se
rozběhla
běžná
výroba.
|
context |
O
víkendu
se
rozběhne
nový
ročník
superligy
basketbalistů,
kterého
se
zúčastní
týmy
z
ČR,
Slovenska,
Maďarska
a
Rakouska,
oproti
loňskému
roku
budou
chybět
slovinské
celky.
|
context |
Kromě
toho
bylo
obchodování
s
opcemi
OEX
minulý
pátek
odpoledne
pozastaveno
poté,
co
se
na
burze
rozběhl
hromadný
odprodej
a
termínové
obchody
indexu
S&P
500
byly
zastaveny.
|
context |
Quantum
doufá,
že
továrna
v
Morrisu,
kde
se
minulý
týden
rozběhla
omezená
výroba,
obnoví
plný
provoz
do
konce
roku.
|
context |
Ve
Francii
se
nezahájilo
obchodování
s
více
než
polovinou
z
nejlepších
25
bezpečných
akcií
-
mimo
jiné
takových
gigantů,
jako
jsou
společnosti
BSN
a
Elf
Aquitaine
-
dokud
se
ke
konci
evropského
obchodního
dne
nerozběhla
burza
na
Wall
Street,
říkají
obchodníci.
|
context |
"Chtěli
bychom
vyčkat,
dokud
se
obchodování
nerozběhne
v
Evropě
a
v
New
Yorku."
|
context |
V
9
ráno,
kdy
se
obchodování
oficiálně
rozběhlo,
už
zprávy
z
Asie
byly
k
dispozici.
|
context |
Prohlášením,
že
život
existuje
i
po
Kongresu,
rezignoval
téměř
okamžitě
poté,
co
mediální
reportáže
zpochybnily
vhodnost
investic
do
rizikových
obligací
v
roce
1986,
ještě
dříve,
než
se
rozběhlo
jakékoliv
oficiální
vyšetřování.
|
context |
Pan
Alexander
za
svou
stranu
trval
na
tom,
že
útočníci
nemohou
postoupit
svá
práva
tlučení
na
nikoho
jiného,
nemohou
použít
tupý
nástroj
a
nemohou
se
rozběhnout.
|