Valency Lexicons

přirovnat

PDT-Vallexv-w5250f1
Lemmapřirovnat (V)
Frame ACToblig1 PATobligk+3 ADDRoblig4
Notepřirovnávat
Example 1. přirovnat Petra k Pavlovi 2. p. usnesení ODS k praxi KSČ 3. p. aktivity k činnostem

Occurrences (16)

contextChtěl přirovnat utrpení věznů v komunistických věznicích k Ježíšově křížové cestě , proto tam sochař Podráský vytvořil ty plastiky .
contextV nejlepším bych to přirovnal asi takto : v Birkenau se umíralo na špínu a na nemoci z toho plynoucí a v Osvětimi na pořádek .
contextKdyby se to dneska přirovnalo k patnáctiletým , je to otřes .
context Usnesení výkonné rady, aby ministerstvo financí české republiky připravilo ústavní zákon o navždy vyrovnaném státním rozpočtu a ministerstvo vnitra informovalo o bezpečnostní situaci kandidáty ODS do komunálních voleb, přirovnali sociální demokraté k praxi KSČ vůči státním orgánům v době, kdy sama sobě ústavním zákonem přisoudila vedoucí úlohu.
context Zejména letošní početné aktivity v nahrávacích studiích přirovnal Albrecht k rozsahem podobné činnosti prestižních světových těles.
context Adams nedávno přirovnal boj irského lidu za nezávislost k zápasu černých Jihoafričanů.
context Rok 1918 nelze přirovnat k roku 1938, 1939 ani 1945, jak nyní argumentuje F. Neubauer.
context V jedné ze svých přednášek jste českou společnost přirovnal k hemžení, které se objeví, když se odvalí kámen ležící nehnutě mnoho let na jednom místě.
context V tomto smyslu lze učitele přirovnat k rodinnému lékaři.
context Benny Chin, manažer sondy Galileo, to přirovnal k situaci, kdy sledujete své dítě, jak opouští domov.
context Dozen to dokonce přirovnal k potupě, kterou zakusil, když on a dva kolegové šli na noční rybářskou expedici poblíž pobřeží New Jersey a nic nechytili.
context Jeden makléř Merc přirovnal akci v zázemí S&P během těch dvou zmrazení k požáru v dobře vycvičené škole.
context Také byly návrhy na ořezání akciových trhů o "deriváty," jako například termínové obchody a opce, které federální soudce Stanley Sporkin například přirovnal k "vilejšovi připojenému k základnímu trhu."
context Raymond Chandler, který v dopise v roce 1950 obhajoval slabou Hemingwayovu knihu, přirovnal úspěšného spisovatele k baseballovému nadhazovači.
context Fakt, že by se Moskva se svou chátrající hospodářskou mašinérií pokoušela prodat vyspělé technologie právě Japonsku, jednomu z předních světových výrobců v oblasti vyspělých technologií, lze přirovnat k nošení dříví do lesa.
context Kromě toho, říká Eggers, se obilné sýpky vyplatí zachovat z estetických důvodů - jeden slavný architekt je přirovnal k egyptským pyramidám.