context |
Jeho
slovenský
kolega
Pavel
Koncoš
k
tomu
prohlásil
,
že
k
jednání
o
podmínkách
vzájemného
uznávání
certifikátů
bude
pravděpodobně
přikročeno
až
po
parlamentních
volbách
na
Slovensku
.
|
context |
K
obdobnému
odvetnému
opatření
by
následně
přikročil
i
Peking.
|
context |
Společnost
TVA
se
rozhodla
přikročit
k
nabídce
dluhopisů
teprve
poté,
co
se
minulý
týden
dohodla
s
Finanční
bankou,
která
povolí
TVA
nadále
si
krátkodobě
půjčovat
peníze
od
banky
dva
roky
po
tom,
co
vstoupí
na
veřejný
trh.
|
context |
Společnost
DPC
Acquisition
Partners,
zájemce
o
nepřátelské
převzetí
společnosti
Dataproducts
Corp.,
podala
k
federálnímu
okresnímu
soudu
v
Los
Angeles
žádost
o
anulování
své
stabilizační
dohody
s
tímto
výrobcem
počítačových
tiskáren
a
přikročila
ke
konkurzní
nabídce
za
společnost
ve
výši
10
dolarů
na
akcii.
|
context |
Vláda
rázně
přikročila
k
otevření
zdrojů
federální
pomoci
obětem
kalifornského
zemětřesení,
ale
má-li
pomoc
pokračovat,
musí
být
tyto
rezervy
nouzových
fondů
znovu
doplněny.
|
context |
Nedávné
nabídky
na
koupi
společností
United
Airlines
a
American
Airlines
vedly
Kongres
k
tomu,
aby
nadzvukovou
rychlostí
přikročil
k
ochraně
úřadujících
vedení
těchto
leteckých
společností.
|
context |
Tento
britský
dopravce
také
potvrdil,
že
není
odhodlaný
přikročit
k
žádné
nové
nabídce.
|
context |
"Přikročili
jsme
k
tomu
nikoli
v
reakci
na
dočasný
stav
v
tomto
odvětví,
ale
jako
k
základní
změně,
kterou
odvětví
právě
prochází,"
prohlásil
Unruh.
|
context |
Pokud
by
k
těmto
věcem
nepřikročila
a
případně
začala
jednat
přímo
s
Africkým
národním
kongresem,
očekávání
a
sliby
vzešlé
ze
včerejšího
propuštění
by
se
změnily
v
rozčarování
a
nepokoje.
|
context |
Pokud
k
nim
přikročí,
velké
množství
pravicových
bělochů,
kteří
odmítají
jakékoli
ústupky
černé
většině,
zvýší
svou
agitaci
a
hrozby
o
vzetí
věcí
do
svých
vlastních
rukou.
|
context |
Společnost
Unisys
oznámila
za
třetí
čtvrtletí
ztrátu
648,2
milionu
dolarů,
protože
urychleně
přikročila
k
odpisu
různých
problematických
pohledávek
a
k
přípravě
na
obrat
ve
strategii.
|
context |
Společnost
Sea
Containers,
která
sama
sebe
charakterizuje
jako
"bohatou
na
aktiva",
prohlásila,
že
okamžitě
přikročí
k
prodeji
dvou
přístavů,
různých
trajektů,
převozních
služeb,
přepravních
kontejnerů
a
dalších
investic.
|
context |
Dodal,
že
letecká
společnost
nehodlá
přikročit
k
žádné
nové
nabídce
za
každou
cenu,
a
že
na
pokusu
bankéřů
oživit
onu
neúspěšnou
transakci
se
nepodílela.
|
context |
Přikročili
ke
snížení
hodnoty,
ale
jakmile
jdou
trhy
dolů,
bývají
společnosti
vždycky
vystaveny
dalším
nepříjemným
překvapením,"
uvedl
Hoyt.
|