context | Nevím
,
jak
jsem
si
to
představovala
,
jak
já
jim
budu
radit
.
|
context | Kvůli
tomuhle
jsme
museli
jít
od
sebe
,
protože
způsob
života
si
každý
představuje
jinak
a
nelze
se
úplně
předělat
a
změnit
.
|
context | Vysvětlil
mně
,
že
si
pohádku
mládí
představuje
s
babou
v
lese
pod
stromem
.
|
context | Jak
jste
si
to
představovali
?
|
context | Co
jak
jsem
si
představovala
?
|
context | Buď
jsem
dostal
dáreček
,
k
svátku
a
k
vysvědčení
,
anebo
taky
nedostal
,
protože
jsem
neměl
zrovna
takové
známky
,
jak
si
tatínek
představoval
.
|
context |
Existují
již
určité
projekty
na
výstavbu
infrastruktury
a
výrobní
základny
na
územích
obývaných
Palestinci,
ale
jejich
uvádění
v
život
nebude
zřejmě
tak
rychlé,
jak
si
to
představovali
Palestinci
i
celý
ostatní
svět.
|
context |
Ne
všem
našim
hráčům
se
daří
tak,
jak
bychom
si
představovali.
|
context |
"Takhle
jsem
si
padesáté
vítězství
nepředstavoval,
rád
bych
vyhrál
za
jiných
podmínek,"
řekl
Prost
k
tomu,
že
jeho
stájový
spolujezdec
Angličan
Damon
Hill
musel
odstoupit
17
kol
před
koncem
z
1.
místa
pro
technickou
poruchu
na
svém
voze
Williams.
|
context |
Nejsou
zvyklí
poslouchat
tak,
jak
bychom
si
to
představovali.
|
context |
Já
jeho
smrt
cítím
tak,
že
si
vše
představoval
příliš
jednoduše
a
naivně,
protože
takhle
velikou
akci
organizuje
tým
několika
desítek
lidí
rok
dopředu.
|
context |
Počítač
do
kanceláře
se
ukázal
být
obchodně
úspěšnější
než
počítač
domů,
jak
si
využití
svých
strojů
představovali
u
Apple.
|
context |
Ve
spojení
s
tím,
že
vyrovnávání
obchodů
není
tak
pružné,
jak
bychom
si
představovali,
to
vede
ke
dvou
věcem.
|
context |
Bude
však
těžké
směstnat
až
šedesát
tisíc
uprchlíků
na
pouhých
třinácti
hektarech
převážně
kamenité
půdy
,
jak
si
to
námořní
síly
USA
představují
.
|
context |
Jejich
reakce
na
odchod
z
Evropy
je
názornou
ukázkou
toho,
jak
si
Rusové
představují
demokratickou
zahraniční
politiku.
|
context |
Proč
je
skutečnost
úspěchu
v
životě
daleko
lehčí
,
než
jste
si
kdy
představovali
.
.
.
Objevte
,
proč
cokoliv
,
s
čím
zápasíte
,
je
odsouzeno
k
neúspěchu
.
.
.
|
context |
Segmentace
trhu
s
automobily
není
nic
nového,
ale
je
daleko
rozsáhlejší,
než
jak
si
ji
před
padesáti
lety
představoval
Alfred
P.
Sloan
jr.
|
context |
Během
45
minut
před
zahajovacím
gongem
v
9.30
odborníci
společnosti
Jacobson
stále
a
ve
větším
množství,
než
si
představovali,
dostávali
příkazy
k
prodeji.
|