context |
Český
premiér
Václav
Klaus
očekává
politický
střet
kolem
prosazování
nové
právní
úpravy,
která
má
přenést
odpovědnost
za
dodržování
a
kontrolu
jakosti
ze
státu
na
výrobce
a
dovozce.
|
context |
Navzdory
různým
subjektivním
představám
-
zopakujme
nepopiratelné:
je
rozdíl
mezi
ekologem
(představitel
profesního
odvětví
vědy,
politicky
neutrální)
a
environmentalistou
(stoupenec
hnutí
veřejnosti
za
kvalitní
životní
prostředí,
podle
způsobu
prosazování
cílů
politicky
zabarven).
|
context |
Je
velice
nefér
podsouvat
těmto
aktivitám
jako
celku
z
té
či
oné
strany
levicovost
(nebo
pravicovost
-
to
jsme
zažili
v
minulém
režimu),
i
když
extrémy
v
metodách
prosazování
existovat
mohou,
svědčí
však
o
tom,
že
pak
nejde
o
původní
věc.
|
context |
"Holandská
dražba
nebyla
dobrá,
ale
jinak
všechny
privatizační
projekty
v
Karlových
Varech,
u
nichž
jsem
nařčen
z
prosazování
svých
zájmů
nebo
zájmů
svých
známých
-
Moser
nebo
Karlovarský
porcelán,
odpovídají
i
těm
přísnějším
měřítkám
současné
vlády,"
tvrdí
náměstek
Soukup.
|
context |
Rok
1995
označil
Baránek
z
hlediska
blížících
se
voleb
za
mimořádně
vhodný
pro
prosazování
zájmů
podnikatelů
v
parlamentu
i
ve
vládě.
|
context |
Při
prosazování
práv
a
zájmů
spolupracuje
se
státní
správou,
například
s
okresním,
městským,
finančním,
živnostenským
a
katastrálním
úřadem.
-
|
context |
Výstavu
pořádá
Generální
ředitelství
pro
energetiku
Evropské
komise
v
rámci
programu
Evropské
unie
THERMIE,
jehož
hlavním
cílem
je
podpora
a
prosazování
nových,
čistých
a
nízkoztrátových
energetických
technologií.
|
context |
Hlavním
záměrem
OAJ
bylo
usilovat
o
prosazování
africké
solidarity
a
jednoty
v
boji
proti
koloniálnímu
útlaku,
podporovat
rozvoj
celospolečenského
pokroku
a
mezinárodní
spolupráce
na
kontinentě.
|
context |
Podceňováním
mezinárodních
aktivit
zaměřených
na
péči
o
životní
prostředí
a
na
prosazování
strategie
trvale
udržitelného
rozvoje
v
evropském
i
globálním
měřítku.
|
context |
Narazil
by
na
množství
nevyvratitelných
faktů:
na
mluvnice
češtiny
napsané
jezuity,
na
jejich
respektování
tradice
kultivované
češtiny
předbělohorské
pramenící
v
Bibli
kralické
a
v
produkci
veleslavínské,
na
důslednou
obhajobu
češtiny
a
na
její
prosazování
v
různých
městech
s
většinou
jinojazyčného
obyvatelstva
i
na
skvělé
postily
a
kancionály
vyšlé
z
prostředí
Tovaryšstva
Ježíšova.
|
context |
V.
Klaus
řekl,
že
k
prosazování
tohoto
zákona
vedou
ODS
dva
důvody
-
ekonomický
a
obecně
politický.
|
context |
Organizace
Sex
Workers
'
Across
Borders
je
organizace
zabývající
se
vzděláváním
a
prosazováním
práv
sexuálních
pracovníků
založená
aktivisty
,
kteří
bojují
za
jejich
práva
.
Snažíme
se
spojit
s
ostatními
organizacemi
sexuálních
pracovníků
,
obhájců
a
příznivců
a
podpořit
moderní
postoje
k
překupnictví
drog
v
diskusích
,
debatách
a
zásadách
spolužití
.
|
context |
Organizace
Sex
Workers
'
Across
Borders
je
vzdělávací
a
lobbistická
organizace
na
nejnižší
úrovni
založená
aktivisty
za
práva
sexuálních
pracovníků
.
Našim
cílem
je
spojit
se
s
dalšími
organizacemi
,
advokáty
a
pomocníky
sexuálních
pracovníků
za
účelem
prosazování
pokrokových
přístupů
k
diskuzím
o
obchodu
s
lidmi
,
debatám
a
veřejné
politice
.
|
context |
Během
dvou
týdnů
od
rebelie,
kterou
Spojené
státy
váhavě
podpořily,
byl
Noriega
v
prosazování
své
moci
nejbrutálnější
a
nejúspěšnější.
|
context |
Partyzánská
bitva
o
snižování
daní
z
kapitálových
zisků
zpomalila,
ba
téměř
zastavila
prosazování
zákona
o
snižování
deficitu
pro
rok
1990,
a
podnítila
tak
paušální
snižování
výdajů
podle
Grammova-Rudmanova
zákona.
|
context |
Letošní
stabilní
vzestup
burzy
ve
skutečnosti
souvisel
s
úspěchem
prezidenta
Bushe
při
prosazování
jeho
návrhu
o
kapitálových
ziscích.
|
context |
Michael
S.
Greve
informuje
vaše
čtenáře
v
odbočce,
která
se
příliš
nepojí
s
jeho
ústřední
myšlenkou
týkající
se
soukromého
prosazování
práva
pomocí
petic
skupinami
ochránců
životního
prostředí,
že
"...zákon
o
čistotě
vody
je
sepsán
s
předpokladem
-
spíše
bychom
řekli
pod
záminkou
-
že
nesmíme
usilovat
o
nic
menšího
než
o
nulové
riziko;
ustanovuje
zákonný
standard
nulového
vypouštění
odpadů
("Kongresoví
dobrodruzi
životního
prostředí,"
září
18).
|
context |
Po
20
letech
prosazování
návrhů
pracujících,
aby
se
předělal
systém
zdravotní
péče
v
zemi,
se
Bert
Seidman
ze
společnosti
AFL-CIO
setkává
se
zájmem
z
málo
pravděpodobné
strany:
ze
strany
velkých
podniků.
|
context |
OBJEVIL
SE
obchodník,
který
přitvrzuje
v
prosazování
ekologicky
nezávadných
balení
a
výrobků.
|
context |
V
nedávné
studii
Hlavního
účetního
úřadu
(GAO)
byla
Newyorská
obchodní
burza
označena
jako
nejlaxnější
v
prosazování
burzovních
pravidel.
|
context |
A
tak
největší
legislativní
nepřítel
potratů,
poslanec
republikánské
strany
Stephen
Freind
z
Delaware
County,
dostal
volnou
ruku
k
prosazování
svého
přísného
sedmibodového
plánu
na
omezení
potratů
a
doufá,
že
donutí
Nejvyšší
soud,
aby
přehodnotil
své
rozhodnutí
v
případu
Roe
versus
Wade
z
roku
1973,
které
právo
na
potrat
v
první
řadě
ustanovilo.
|
context |
Sierra
hrála
důležitou
roli
v
prosazování
mnoha
z
kalifornských
zákazů.
|
context |
Při
prosazování
vydání
zákona
potřebného
k
tomu,
aby
se
zabránilo
neplnění
závazků
ze
strany
federální
vlády,
reportérům
řekl:
"Nezdá
se
mi,
že
je
to
moc
dobrá
strategie."
|
context |
Vědecká
společnost
se
shodla
na
tom,
že
je
zde
dostatečné
množství
důkazů
pro
prosazování
velkých
politických
změn.
|
context |
I
když
sir
Alan
nepochybně
ve
všem
ostatním
s
Lawsonem
souhlasí,
je
jinak
zarytý
monetarista,
který
je
ochotný
obětovat
život
při
prosazování
pohyblivých
kurzů.
|
context |
Těch
pár
poznámek,
které
uvedl,
bylo
nepřímých,
jako
třeba
prosazování
"většího
úsilí
na
ochranu
lidského
života"
na
schůzi
katolických
právníků,
která
se
konala
minulý
měsíc
v
Bostonu.
|
context |
Toto
rozhodnutí
odráží
přísnější
postoj
Rady
federálního
rezervního
systému
k
prosazování
zákona
o
reinvesticích
do
komunit,
což
je
federální
zákon,
který
byl
schválen
v
roce
1977,
aby
obyvatelé
s
nízkými
příjmy
mohli
snáze
získat
půjčky.
|
context |
Rezoluce
zároveň
přichází
ve
chvíli,
kdy
Turecko
žádá
pomoc
od
Spojených
států
při
řešení
sporných
otázek
ohledně
bulharských
emigrantů
a
prosazování
demokratických
reforem,
které
by
mohly
vyústit
v
jeho
členství
v
Evropském
společenství.
|
context |
Společnost
Texas
Air
Corp.,
která
vlastní
firmu
Continental,
a
Asociace
letecké
přepravy
byly
v
prosazování
svých
zájmů
nejvýraznější.
|
context |
Včerejší
dohoda
však
státním
vládám
usnadní
zvládnout
slibovanou
pomoc
tím,
že
se
o
jeden
rok
odloží
plánované
50%
zvýšení
požadovaných
odpovídajících
státních
finančních
prostředků
pro
příspěvky
na
prosazování
práva.
|