context | Ale
nepropadám
jí
,
není
to
nic
,
co
by
bylo
nějak
záporného
.
|
context |
Hoteliéři
a
majitelé
penziónů
propadají
lehké
nervozitě.
|
context |
Na
druhé
straně
jejich
služeb
hojně
využíval,
protože
sexuálním
radovánkám
nepropadali
jen
prohnilí
kapitalisté,
ale
také
revolucionáři
z
muslimského
světa.
|
context |
Byly
ale
přestupky
německých
chlapců
skutečně
tak
závažné,
aby
se
o
nich
muselo
hovořit
jako
o
nebezpečných
kriminálnících
a
celé
vesnice
propadaly
strachu
a
hysterii?
|
context |
Propadají
podobnému
omylu
jako
Platon,
který
věděl,
co
není
v
pořádku,
rozuměl
tlakům
či
neštěstí,
pod
kterým
lidé
trpěli,
zmýlil
se
však
v
tom
základním,
totiž
že
dokáže
tento
tlak
zmenšit
a
obnovit
štěstí
lidí,
pokud
se
mu
je
podaří
přivést
zpět
ke
kmenovému
systému.
|
context |
Dnes
se
však
Británie
všech
svých
kolonií
už
vzdala
-
a
irští
protestanti
začínají
propadat
panickému
strachu,
že
se
stanou
pouze
izolovaným
ostrůvkem
uprostřed
katolického
moře.
|
context |
Noriega
propadal
beznaději.
|