context |
Mimoto
rod
se
promítl
ve
Vídni
v
rodině
habsburské.
|
context |
Kdy
by
se
nová
koncepce
měla
v
naší
legislativě
promítnout?
|
context |
Každá
neshoda
se
pochopitelně
ve
výsledném
produktu
promítne.
|
context |
Zatímco
se
rozchod
loni
promítl
v
české
ekonomice
snížením
očekávaného
HDP
asi
o
2,5
procentního
bodu,
slovenská
ztratila
6
procentních
bodů.
|
context |
Páteční
televizní
předehrávka
4.
kola
první
fotbalové
ligy
Baník
Ostrava
-
Boby
Brno
byla
předznamenána
celodenním
deštěm,
což
se
promítlo
na
slaboučké
návštěvě,
kterou
Bazaly
na
mistrovském
utkání
dlouho
nepamatují.
|
context |
Závody,
které
řídí
Japonci,
nakonec
budou
mít
kapacitu
pro
výrobu
2,5
milionu
vozů
v
USA,
a
to
se
promítne
v
"podílu
na
trhu,
který
bude
muset
někdo
uvolnit",
dodal.
|