context |
Nyní
však
musíme
do
ceny
deníku
promítnout
zvýšení
nákladů,
které
v
průběhu
roku
nastalo.
|
context |
c)
Stát
neposkytne
na
nákup
bytů
žádné
slevy,
ani
žádnou
jinou
finanční
pomoc
(původně
se
zvažovalo,
že
do
ceny
bytu
se
promítne
řada
faktorů,
zejména
však
amortizace).
|
context |
Naopak
u
zboží,
které
je
zatíženo
spotřební
daní
(např.
cigarety,
alkohol,
některé
petrochemické
výrobky),
dojde
zcela
jistě
k
posunu
cen
směrem
nahoru,
protože
obchodníci
do
nich
promítnou
zvýšení
daňových
sazeb.
|
context |
Ve
filmografii
režiséra
Jaroslava
Soukupa
patří
k
nejzajímavějším
tytulům
retro
Pěsti
ve
tmě
(1986),
do
kterého
autor
námětu
a
spoluscénáře
Jaroslav
Vokřál
promítl
sv
někdejší
zkušenosti
aktivního
boxera.
|
context |
Morálku
do
zákona
promítnout
lze
|
context |
A
to
všechno
dohromady
jaksi
aktualizuje
obecnou
otázku
spoluodpovědnosti
jejího
étosu-
smyslu,
filozofie,
jak
se
dnes
říkává,
a
posléze
konkrétních
mechanismů,
do
nichž
by
se
to
mělo
promítnout.
|
context |
Chtěl
bych
se
mu
trochu
věnovat
ve
spolupráci
s
jinými,
vést
o
tom
rozmanité
dialogy
a
eventuálně
promítnout
nějaký
názor
na
celý
tento
soubor
otázek
i
do
svých
vystoupení
na
těchto
různých
summitech.
|