|
Přijímací
řízení
a
Listina
práv
context |
U
soudu
by
se
podle
něho
měly
některé
okolnosti
rozvodu
prokazovat
a
uvažuje
se
i
o
jakémsi
povinném
moratoriu,
tj.
období
rozluky,
během
něhož
by
si
manželé
mohli
rozvod
rozmyslet.
|
context |
Při
vyplňování
formuláře
k
prodeji
není
nutné
prokazovat
vlastnictví
cenného
papíru.
|
context |
Televizní
sledovanost
prokazuje,
že
se
příliš
nemýlí.
|
context |
To
se
těžko
prokazuje
a
dokud
si
zákazník
takový
katalog
nekoupí
a
nezačne
ho
pečlivě
studovat,
tak
to
na
první
pohled
nepozná.
|
context |
Dozvěděl
se,
že
poskytnutím
azylu
íránskému
šáhovi
prokazoval
panamský
diktátor
Torrijos
Washingtonu
laskavost.
|
context |
Všechny
divize
GM,
kromě
divize
Cadillac
prokazovaly
velké
poklesy.
|
context |
Vyšetřování
po
loňské
sebevraždě
bývalého
starosty
odhalilo,
že
městští
představitelé
pravidelně
hlasovali
pro
své
vlastní
projekty,
prokazovali
speciální
náklonnost
přátelům
v
developerských
firmách
a
sahali
do
městských
fondů
pro
prostředky
na
výlety
a
odchodné.
|
context |
"Ačkoli
pravděpodobně
snížil
výši
výdajů
u
některých
zákazníků,
utilizační
management
-
stejně
jako
většina
ostatních
strategií
na
omezení
nákladů
-
zatím
neprokazuje,
že
by
změnil
dlouhodobou
míru
navýšení
v
nákladech
na
zdravotní
péči,"
uzavírá
po
dvouletém
studiu
Lékařský
institut,
který
je
součástí
Národní
akademie
věd.
|
context |
V
minulosti,
jak
píše
fejetonista
Jim
Barlow
časopisu
Houston
Chronicle,
byli
cizinci
akceptováni
pouze
po
úspěšném
absolvování
řady
testů,
ve
kterých
prokazovali,
že
mají
"správné"
texaské
názory,
a
samozřejmě
museli
být
?vydezinfikováni
od
parazitů?.
|
context |
"Nacházím
se
s
Laurel
Bank
v
nepříznivém
vztahu
a
nehodlám
nikomu
prokazovat
žádné
laskavosti,"
odepsal
mu
soudce
v
dopise,
který
byl
přiložen
ke
zprávě
velké
poroty.
|