context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-5/ln94210_3.w.gz
19news
|
Industriální
zóna
pro
Jižní
Město
context |
Řekl
to
včera
po
poradě
ministrů,
která
projednala
návrh
na
uvolnění
právní
regulace
povinností
výrobců
a
dovozců.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/etest/ln95045_009.w.gz
19news
|
Premiér
V.
Klaus
o
uvolnění
norem
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-7/ln94204_110.w.gz
19sport
|
I
podruhé
pozitivní
context |
Ministerstvo
národní
bezpečnosti
mělo
projednat
zřizování
pohotovostních
oddílů
v
krajích,
kde
je
zostřený
třídní
boj.
| context |
Uhde
do
telefonu
Kmentovi
řekl
mimo
jiné,
že
by
bylo
svým
způsobem
dobré,
kdyby
s
tím
vyšel
veřejně,
protože
on
to
zatím
šířil
formou
dopisů,
a
po
zveřejnění
by
se
věc
projednala
soudně.
| context |
Jednotnou
koncepci
oslav
50.
výročí
konce
druhé
světové
války
projednala
včera
česká
vláda.
| context |
Ministr
Tigrid
si
z
jednání
odnáší
několik
alternativ
řešení
situace,
které
hodlá
ministerstvo
kultury
projednat
dnes.
| context |
Návrh
zákona
o
lese,
který
by
ještě
letos
měl
projednat
Parlament
ČR,
je
již
připraven.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-5/ln94202_33.w.gz
19news
|
Zvolen
patriarcha
context |
Stihne-li
parlament
projednat
a
schválit
devizový
zákon
ještě
do
prázdnin,
pak
ve
druhé
polovině
roku
běžného
smrtelníka
bude
zajímat
asi
pouze
přetrvávající
zákaz
vedení
peněžních
prostředků
-
v
české
i
cizí
měně
-
na
účtech
v
zahraničí.
| context |
Ekonomové
vládního
kabinetu
projednali
rovněž
otázku
valorizace
a
způsobu
konstrukce
životního
minima.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-7/ln94210_31.w.gz
19news
|
Stát
pomůže
překonat
finanční
problémy
ČSA
context |
Oba
muži
mají
projednat
možnosti
obnovení
rozhovorů,
které
ztroskotaly
naposledy
v
květnu
v
Abidžanu
(Pobřeží
slonoviny).
| context |
Možnost
hypoték
parlament
projedná
koncem
letošního
roku
| context |
V
březnu
je
Konfederace
zaměstnavatelských
a
podnikatelských
svazů
předložila
Radě
hospodářské
a
sociální
dohody
(tripartitě)
s
požadavkem
projednat
je
v
expertní
skupině.
| context |
Prokurátor
žádá
otevření
nového
procesu
a
opírá
se
přitom
o
rozhodnutí
soudního
dvora,
podle
něhož
musí
být
žaloba
projednána
v
plném
rozsahu.
| context |
Hrdý
uvedl,
že
ČSSD
je
ochotna
projednat
zákon
kdykoliv
ještě
ve
funkčním
období
tohoto
parlamentu.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-6/ln94206_42.w.gz
19news
|
Důchody
mají
být
zvýšeny
context |
6.
9.
porada
ministrů
projedná
mj.
konsolidační
program
ČSA
| context |
Věřím
,
že
to
musí
být
později
projednáno
| context |
Očekává
se,
že
tchajwanské
úřady
žádost
společnosti
Shearson
projednají
koncem
letošního
roku.
| context |
FEDERÁLNÍ
ODVOLACÍ
SOUD
na
Manhattanu
rozhodl,
že
zproštění
obžaloby
bývalého
vlastníka
Krétské
banky
George
Koskotase
z
roku
1980
by
mělo
být
znovu
projednáno.
| context |
Parlament
by
měl
příští
měsíc
projednat,
zda
tento
zákon
změní.
| context |
Standardní
případy
by
vyžadovaly
menší
pozornost
soudců
a
rychle
řešitelné
případy
by
tak
mohly
být
projednány
rychle.
| context |
Senát
má
v
plánu
toto
opatření
rychle
projednat
a
očekává
se,
že
jej
schválí.
| context |
Tato
porada
má
za
cíl
projednat
obranný
plán
na
rozdělení
aktiv
tak,
aby
se
odvrátila
nabídka
Sira
Jamese
Goldsmithe
na
společnost
B.
A.
T
ve
výši
13,4
miliardy
liber.
| context |
Vedoucí
pracovníci
firmy
Campbell
uvedli,
že
pan
McGovern
nebyl
včera
k
dispozici,
aby
projednali
okolnosti
jeho
odchodu.
| context |
Společnost
Bay
Financial
Corp.,
zatížená
vysokými
dluhy
a
klesajícími
investicemi
do
nemovitostí,
za
čtvrté
čtvrtletí
oznámila
větší
ztrátu
a
uvedla,
že
možná
bude
nucena
požádat
konkurzní
soud
o
reorganizaci,
nebude-li
schopna
znovu
projednat
své
půjčky.
| context |
Dokument
má
být
projednán
na
konferenci
předních
ekonomů
ještě
tento
měsíc
a
v
tomto
roce
bude
zřejmě
předložen
sovětskému
parlamentu
k
posouzení.
| context |
Vášnivá
debata
rozpoutaná
po
nedávných
japonských
investicích
v
USA
se
soustředí
na
rozdíly
v
investičním
klimatu,
i
když
je
to
jen
jedno
z
mnoha
témat,
která
se
mají
projednat
v
bilaterálních
jednáních,
známých
jako
Iniciativa
řešení
strukturálních
překážek.
| context |
Řekl,
že
jejím
účelem
pro
oba
účastníky
je
jen
"lépe
se
poznat"
a
projednat
široký
rozsah
problémů
bez
formální
agendy.
| context |
Některé
podrobnosti
ohledně
restrukturalizace
prostředků
ještě
budou
projednány.
| context |
Tato
skupina
má
v
plánu
se
za
měsíc
sejít,
aby
projednala
strategii
produkce
pro
počátek
roku
1990.
| context |
Podle
lidí
obeznámených
s
transakcí
se
očekává,
že
členové
představenstva
společnosti
Santa
Fe
Pacific
projednají
plán
na
dnešní
schůzi.
| context |
Soudce,
zabývající
se
případem
u
Nejvyššího
soudu,
soudu
první
instance,
zrušil
rozhodnutí
poroty
a
rozhodl,
že
případ
by
měl
být
projednán
podle
federálních
předpisů
ochrany
bezpečnosti
a
zdraví
při
práci.
| context |
Pokud
pro
něj
po
opětném
projednání
budou
hlasovat
dvě
třetiny
dané
komory,
bude
spolu
s
námitkami
předán
do
druhé
komory,
ve
které
bude
také
znovu
projednán,
a
pokud
ho
schválí
dvě
třetiny
této
komory,
stane
se
zákonem...
| | | | | | |