context | To
mohu
těžko
porovnat
,
protože
tak
podrobně
jsem
je
nestudovala
nebo
neprohlížela
.
|
context | Určitě
bych
si
vzpomněla
,
ale
už
dlouho
jsem
ty
fotky
neprohlížela
.
|
context | Popojížděli
jsme
autem
,
spali
v
kempech
a
prohlíželi
krajinu
,
jak
je
vidět
na
obrázku
.
|
context | Všechna
ta
města
jsme
prohlíželi
.
|
context | Asi
proto
,
že
jsem
ji
neviděla
tak
často
,
tak
mám
některé
živé
vzpomínky
,
jak
jsem
s
ní
ležela
v
posteli
a
prohlížely
jsme
staré
fotky
.
|
context |
"Lidé
prohlíželi
jeden
titulek
novin
za
druhým
a
říkali
si:
'Tohle
už
nevydržím
-
končím',"
říká
Kurt
Brouwer
ze
sanfranciské
společnosti
Brouwer
&
Janachowski
zabývající
se
investičním
poradenstvím.
|