context |
Jednatřicetiletý
český
záložník
Váňa
stanul
v
pátek
před
soudem
s
apatickým
výrazem
v
tváři,
když
jeho
právník
S.
Radakrishnan
uvedl,
že
potřebuje
více
času,
aby
důkladně
prostudoval
všechny
doklady
včetně
Váňova
prohlášení
k
antikorupčnímu
úřadu.
|
context |
Už
pouhá
série
prohlášení
na
toto
téma
z
obou
stran
však
vede
k
dalšímu
vzájemnému
odtabuizování.
|
context |
Z
prohlášení
Lidové
unie
národní
a
sociální
záchrany
k
rozsudku
nad
bývalým
poručíkem
StB
Ludvíkem
Zifčákem
|
context |
V
prohlášení
Pentagonu
se
uvádí,
že
23
Kubáncům
se
podařilo
překročit
minové
pole,
které
odděluje
základnu
na
ostrově
od
kubánského
území.
|
context |
Senátor
Dole
také
řekl,
že
doufá
v
jednotnou
podporu
pro
oficiální
prohlášení
odsuzující
nikaragujského
vůdce,
které
hodlá
předložit
zítra.
|
context |
Přestože
obnovení
vojenské
pomoci
bylo
považováno
za
vyloučené,
neboť
bylo
odmítnuto
Kongresem
a
odsunuto
Bushovou
vládou,
prohlášení
prezidenta
Ortegy
poskytuje
stoupencům
Contras
možnost
v
této
věci
na
vládu
tlačit.
|
context |
"Neposkytneme
žádná
další
vyjádření
mimo
tiskové
prohlášení,"
řekl
mluvčí.
|
context |
V
samostatných
prohlášeních
obě
strany
uvedly,
že
si
přejí
"další
jednání".
|
context |
Přesto
může
být
pro
obě
strany
těžké
udržet
v
důsledku
přísežných
prohlášení
učiněných
minulý
týden
bezproblémové
partnerství
ohledně
čehokoli.
|
context |
Jedno
takové
prohlášení
například
vzešlo
od
prezidenta
firmy
CBS
Records
Waltera
Yetnikoffa,
který
bude
předsedat
výboru,
jenž
bude
dohlížet
na
oddělení
zábavy
v
Sony,
zahrnující
hudební
nahrávky
a
filmy.
|
context |
Ve
svém
přísežném
prohlášení
obvinil
Walter
Yetnikoff
prezidenta
firmy
Warner
Stevena
J.
Rosse
z
toho,
že
má
"předsudky
proti
společnosti
Sony
a
Japoncům"
a
řekl,
že
se
mu
pan
Ross
snažil
vymluvit,
aby
z
téhož
důvodu
před
dvěma
roky
umožnil
společnosti
Sony
koupit
firmu
CBS
Records.
|
context |
Pan
Ross,
který
se
stane
po
dokončení
fúze
prezidentem
a
společným
výkonným
ředitelem
společnosti
Time
Warner,
to
ve
svém
přísežném
prohlášení
popírá
a
nazývá
poznámky
Waltera
Yetnikoffa
"zlomyslné"
a
jeho
požadavky
"bezohledné,
nezodpovědné
a
neopodstatněné",
k
čemuž
dodává,
že
firma
Warner
pod
jeho
vedením
zahájila
řadu
obchodních
aktivit
v
Japonsku.
|
context |
A
ačkoli
společnost
Warner
uvedla,
že
chce,
aby
producenti
dostáli
podmínkám
své
smlouvy,
producenti
v
místopřísežných
prohlášeních
před
soudem
uvedli,
že
nevěří,
že
by
vztah
při
vší
prudkosti
právní
bitvy
mohl
být
obnoven.
|
context |
Toto
prohlášení
bylo
prvním
potvrzením
toho,
co
jiné
skupiny,
například
Mezinárodní
měnový
fond,
předpovídají
už
celé
měsíce.
|
context |
Ve
společném
prohlášení
obě
společnosti,
jejichž
společné
držby
se
rovnají
52.7
%
kmenových
akcií
společnosti
Sun
Life,
uvedly,
že
jejich
dohoda
je
cílena
na
snižování
"nejistoty
a
nestability
společnosti
Sun
Life,
které
vyplývají
z
existence
dvou
majoritních
akcionářů
vlastnících"
rozhodující
podíl
ve
společnosti.
|
context |
Předseda
spořitelny
Thomas
Spiegel
v
prohlášení
uvedl,
že
je
spořitelna
"zklamaná"
důsledky
účetních
změn.
|
context |
Společnost,
která
prohlášení
k
dohodě
vydala
v
pátek
večer,
uvedla,
že
platba
jednoho
miliónu
dolarů
byla
již
ve
finanční
zprávě
uvedena
a
že
500 000
dolarů
bude
přiznáno
ve
zprávě
za
třetí
čtvrtletí
roku
1989.
|
context |
Společnost
Lion
Nathan
vydala
prohlášení,
v
němž
uvádí,
že
žádá
u
australské
Národní
komise
pro
společnosti
a
cenné
papíry,
což
je
státní
agentura
pro
dozor
nad
podniky,
o
změnu
pravidel
převzetí
"na
podobné
těm,
které
obdržela"
společnost
S.
A.
Brewing
Holdings
Ltd.
|
context |
Celkově
prohlášení
vyvolalo
otázky,
zda
někdy
odstartuje
nová
nabídka
na
společnost
UAL.
|
context |
Společnost
Grand
Met
v
prohlášení
uvedla,
že
tuto
novou
pozici
ji
donutil
vytvořit
její
současný
"růst
a
širší
geografické
rozpětí".
|
context |
Podle
Lawrence
Eckenfeldera,
analytika
odvětví
cenných
papírů
ve
společnosti
Prudential-Bache
Securities
Inc.,
"je
Kemper
první
firmou,
která
vydává
významnější
prohlášení
k
programovému
obchodování".
|
context |
Johnsonová
učinila
vášnivé
prohlášení
k
programovému
výboru,
mluvila
ale
sama
k
sobě.
|
context |
Ve
svém
prohlášení
uvedl
generální
ředitel
společnosti
Sun
Scott
McNealy,
že
výkon
společnosti
byl
brzděn
problémy
souvisejícími
s
dubnovým
uvedením
nové
velké
řady
počítačů.
|
context |
Generální
ředitel
společnosti
Southern
Co.
Edward
L.
Addison
ve
svém
prohlášení
uvedl:
"Věříme,
že
naše
rozhodnutí
přiznat
se
(k
vině)
na
základě
obvinění
je
zodpovědné
a
korektní.
|
context |
V
prohlášení
se
uvádělo,
že
společnost
Ciba
Corning,
podnik,
který
v
poměru
50
:
50
vlastní
společnost
Ciba-Geigy
sídlící
v
Baselu
a
společnost
Corning,
má
roční
obrat
ve
výši
asi
300
milionů
dolarů.
|
context |
V
prohlášení
se
uvádělo,
že
akvizice
by
měla
být
dokončena
do
prosince
poté,
co
bude
připravena
konečná
verze
dohody
a
získán
souhlas
regulačních
orgánů.
|
context |
Společnost
Paxus
v
prohlášení
oznámila,
že
má
s
touto
americkou
počítačovou
společností
několik
"dobře
rozvinutých
vztahů
v
oblasti
výrobků
a
služeb"
a
plánuje
tyto
vztahy
rozšiřovat.
|
context |
Stanley
Uhr
řekl,
že
Petrie
nebo
jeho
společnost
shromažďovali
akcie
společnosti
Deb
Shops
již
několik
let
a
pokaždé
vydali
podobné
regulační
prohlášení.
|