context | My
jsme
si
mohli
popovídat
a
probrat
nějaké
rady
-
co
s
dětmi
,
jak
s
dětmi
.
|
context | Popovídáme
a
probereme
všechny
otázky
,
co
se
kde
událo
.
|
context | Myslím
,
že
to
jsme
už
probrali
.
|
context |
Třetí
setkání
je
opět
s
určitým
časovým
odstupem,
který
umožňuje
manželům
znovu
popřemýšlet
o
specifičnosti
náhradního
rodičovství
a
v
rozhovoru
s
psychologem
poradny
probrat
svou
konkrétní
individuální
situaci.
|
context |
Koncovky
s
jednotlivými
figurami
jsme
již
probrali
a
zbývají
nám
příklady
boje
různých
figur.
|
context |
Myslím
si
,
že
to
musí
být
probráno
později
.
|
context |
Podrobnosti
probereme
s
Pojenem
,
až
se
k
tobě
před
čínským
Novým
rokem
vrátí
.
Díky
.
|
context |
Probrali
ten
homerun.
|
context |
Probrali
následky.
|
context |
Výpočty
týkající
se
vkladních
certifikátů
s
nulovým
kupónem
jsou
komplikovanější
a
všechny
eventuální
dotazy
byste
měli
probrat
se
svým
finančním
poradcem."
|
context |
Kromě
sovětské
ekonomické
situace
a
rozhovorů
o
snížení
počtu
strategických
a
chemických
zbraní
je
jedním
z
dalších
témat,
které
budou
chtít
Sověti
pravděpodobně
probrat,
redukce
námořních
sil.
|
context |
Yearginová
připouští,
že
otázky
probrala
i
se
svou
minulou
třídou,
a
dodává:
"Chtěla
jsem
pomoci
všem"
studentům.
|
context |
"Probereme
a
prodiskutujeme
některé
problémy,
ale
změnit
politický
systém?
Ne,
ne,"
říká
a
kroutí
hlavou.
|
context |
Ústavní
důvody
nás
přesvědčují
o
základním
právu
vetovat
rozpočtové
položky
od
roku
1987,
kdy
právník
Stephen
Glazier
poprvé
takový
případ
probral
na
této
stránce.
|