context | Zůstalo
to
přehnuté
,
ale
ten
povlak
praskl
.
|
context | Jindra
hrál
až
do
té
doby
,
než
mu
praskl
přední
křížový
vaz
.
|
context | Tady
nám
praskla
pneumatika
.
|
context | Zkrátka
nám
najednou
prasklo
kolo
,
tak
nás
vysadil
na
mezi
a
čekali
jsme
,
než
to
řidič
spraví
.
|
context | Prosil
mě
,
abych
mu
pomohl
a
já
jsem
nebyl
schopný
,
protože
mu
praskla
mícha
.
|
context | Praskla
hadice
,
tak
jsem
ji
přeřízl
,
udělal
jsem
z
ní
dvě
,
navázal
,
aby
se
to
ušetřilo
.
|
context |
Devět
kilometrů
před
cílem
mě
potkal
defekt
a
v
samém
závěru
guma
praskla
úplně.
|
context |
1974
-
praskl
jeden
z
plášťů
prvního
energobloku
v
leningradské
jaderné
elektrárně
(Rusko);
|
context |
Hodí-li
do
výlohy
se
kámen,
sklo
praskne
-
vytvoří
se
"pavouk"
-,
ale
nevysype
se.
|
context |
Bublina
totiž
snadno
praskla
a
guma
byla
velice
lepkavá
-
k
dětskému
obličeji
lnula
takřka
dokonale.
|
context |
Hoškovi
nejdříve
odražený
kámen
poškodil
rozdělovač
a
pak
mu
po
kolizi
s
dalším
jezdcem
praskla
brzdová
hadička,
přesto
dojel
čtvrtý.
|
context |
Johnson
dodal,
že
v
úterý
praskla
půda
v
délce
20
až
30
mil
podél
zlomu
San
Andreas.
|
context |
Hlavní
rozdíl
je
v
tom,
že
zlomená
dřevěná
tužka
bude
rozštěpená,
zatímco
umělohmotný
model
praskne
čistě.
|
context |
Jeden
místní
manažer
společnosti
Phillips
řekl,
že
v
jednom
z
reaktorů
závodu
prasklo
nějaké
těsnění.
|
context |
Představitel
společnosti
řekl,
že
výbuchy
začaly
po
tom,
co
prasklo
těsnění.
|
context |
Některé
budovy
se
zřítily,
praskla
vodovodní
a
plynová
vedení
a
vypukly
požáry.
|