context | Tato
skupina
byla
ryze
z
polských
Židů
,
mezi
kterými
byl
stařec
jménem
Abrahám
,
který
přežil
varšavské
ghetto
a
požíval
tam
jakési
mimořádné
úcty
.
|
context | Všechny
výhody
,
které
potom
požívali
mladí
lidi
,
že
mohli
jet
do
světa
,
že
mohli
dělat
spoustu
věcí
,
zmeškala
.
|
context |
O
něco
menší
důvěru
požívají
novináři
rozhlasoví
(72
procent)
a
učitelé
(71
procent).
|
context |
Slovenští
občané,
především
Romové,
přicházeli
do
ČR
v
několika
etapách,
požívali
práva
a
měli
stejné
povinnosti
jako
čeští
občané.
|
context |
Věřte,
že
budu
přecházet
opatrně,
nevzdává
se
Lendl,
i
když
jeho
nezdolnost
vyvolává
u
soupeřů
spíše
soucit
než
respekt,
který
požíval
v
éře
Ivana
Hrozného.
|
context |
Obecně
ve
světě
platí,
že
takovéto
osoby
požívají
zvláštní
důstojnosti
a
nedotknutelnosti,
uvedl
Dobal.
|
context |
Tento
komunistický
konzervativec
požívá
od
masakru
na
náměstí
Tchien-an-men
přezdívky
pekingský
řezník.
|
context |
Jedna
jeho
část
vypadá
jako
normální
občan,
druhá
polovina
požívá
při
návratu
z
ciziny
sladké
výhody
imunity.
|
context |
V
mnohém
je
její
pohled
shodný
s
názorem
Johna
McEnroea,
který
však
na
rozdíl
od
Navrátilové
nepožívá
prezidentské
pravomoci
a
letošní
US
Open
vidí
z
televizní
komentátorské
kukaně.
|
context |
Plných
70
procent
dotázaných
v
srpnovém
šetření
STEM
se
navíc
domnívá,
že
dnešní
vláda
požívá
stejná
privilegia
jako
komunističtí
hodnostáři.
|
context |
Je
třeba
brát
též
v
úvahu,
že
existuje
stále
Rozhodčí
soud
při
ČsOPK,
který
požívá
důvěry
zahraničních
subjektů.
|
context |
Další
konzervativní
zastánci,
jako
například
republikánský
poslanec
Malcolm
Wallop
z
Wyomingu,
dlouhodobý
obhájce
SDI,
nemají
vliv
na
Bushův
Bílý
dům,
jaký
požívali
s
prezidentem
Reaganem.
|
context |
Porota
o
několika
členech
uvedená
v
příkladu
Boba
Stonea
požívá
výhod,
jako
je
vysoká
důvěryhodnost,
a
pro
jednotlivé
porotce
představuje
možnost
vzájemné
podpory.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj0111.cz.w.gz
19
|
Robert
L.
Bernstein,
předseda
správní
rady
a
prezident
Random
House
Inc.,
oznámil
svou
rezignaci
a
odchod
z
nakladatelství,
které
řídil
23
let.
context |
V
takovém
případě
by
soud
mohl
vyslovit
názor,
který
by
obhájil
jeho
právo
vykonávat
prezidentovy
povinnosti
a
požívat
privilegia,
o
nichž
tvůrci
uváděli,
že
by
měla
příslušet
výkonné
moci.
| context |
Wright,
protože
na
svoji
funkci
rezignoval
místo
toho,
aby
byl
ze
zaměstnání
vyhozen,
ze
zákona
požívá
120 000
dolarů
ročně
na
úhradu
výdajů
za
kancelář,
tři
placené
zaměstnance,
až
67 000
dolarů
za
kancelářské
potřeby
a
telefony
a
nadále
využívá
osvobození
od
poštovného,
jako
by
byl
stále
ve
svém
původním
zaměstnání.
| |