Zažil
jste
válku
?
context | Asi
s
námi
jede
rád
,
protože
je
takový
kutil
a
dělá
si
různé
rukodělné
práce
.
|
context | Jaké
další
sporty
jste
v
mládí
dělal
?
|
context | Co
jste
po
mateřské
dělala
za
práci
?
|
context | Co
váš
zeť
dělá
za
práci
?
|
context | Dělala
jste
zamlada
i
nějaký
sport
?
|
context | Sport
jsme
nemohli
dělat
.
|
context | Na
venkově
to
nebylo
tak
,
že
by
se
dělaly
nějaké
sporty
.
|
context | Od
malička
dělal
i
hasičský
sport
a
dělal
dětem
trenéra
,
takže
ho
dost
mrzí
,
že
to
takhle
dopadlo
.
|
context | Ale
tyhle
práce
,
co
jsem
dělala
,
mě
už
strašně
bavily
.
|
context | Co
jste
v
té
době
dělala
za
práci
?
|
context | Dělal
nábor
do
továrny
,
ve
které
byl
zřejmě
nějaký
reprezentant
osobního
oddělení
,
a
žádal
odborníky
,
zámečníky
,
soustružníky
,
frézaře
.
|
context | Jezdil
jednak
na
pole
dělat
po
našich
polích
práci
,
obdělával
naše
pole
,
a
jednak
tím
taky
přivydělávat
nebo
někomu
jinému
na
pole
.
|
context | Houpala
se
a
dělala
na
bidle
přitahování
.
|
context | Není
nutno
,
aby
každý
dělal
stejné
chyby
,
které
jsem
dělal
já
.
|
context | Není
nutno
,
aby
každý
dělal
stejné
chyby
,
které
jsem
dělal
já
.
|
context | To
se
u
nás
dělalo
a
teď
se
u
nás
dělala
ještě
zaměřovací
zkouška
-
funkční
otevírání
závěru
vyhazovače
.
|
context | Dělal
jsem
všechny
sporty
,
ale
k
nějakému
vyhraněnému
sportu
jsem
se
nedostal
.
|
context | Pak
jsme
znovu
dělali
zkoušky
na
gymnázium
a
než
jsme
gymnázium
dochodili
,
tak
ho
zase
zrušili
.
|
context | Co
dělá
váš
nejstarší
vnuk
za
práci
?
|
context |
Nezdá
se
však
ani,
že
by
byl
připraven
dělat
velké
změny.
|
context |
Říká,
že
některé
japonské
provozy,
například
místnosti
burzy
cenných
papírů,
možná
předběhly
své
americké
protějšky,
ale
"v
podstatě
se
v
Japonsku
na
počítačích
dělá
analýza
málo".
|
context |
Spielvogel
řekl,
že
doufá,
že
Achenbaum
bude
u
agentury
dělat
strategické
poradenství
pro
"zákazníky,
kteří
nejsou
klienty,
v
naději,
že
se
klienty
stanou".
|
context |
Sport,
který
děláte,
už
především
není
hra
-
stává
se
z
něj
zaměstnání.
|