Valency Lexicons

porovnat

PDT-Vallexv-w3918f1
Lemmaporovnat (V)
Frame ACToblig1 PAToblig4 EFFobligs+7
Notesrovnat, konfrontovat
Example 1. porovnali tenisovou kariéru s uměleckou 2. p. otázky s fotografií 3. p. dokumenty.RcpEFF
Vallex 3.0blu-v-porovnat-porovnávat-1
Frame ACTobl1 PATobl4 EFFobl7
Aspectimpf
Gloss
Example

Occurrences (29)

contextTo mohu těžko porovnat , protože tak podrobně jsem je nestudovala nebo neprohlížela .
contextMůžu to porovnat s naším malířem Zděňkem Burianem , který ovšem větší část své tvorby věnoval pravěku , pravěkým zvířatům a jejich kresbě .
contextNevím , jak bych to mohla porovnat .
contextPorovnala jsem to a řekla jsem mu kolik .
contextPak jsme si to porovnali a muselo to souhlasit .
contextTo se nedá porovnat , jak to je dneska , cenová relace byla úplně jiná .
context o se porovnat tenisová kariéra s uměleckou?
context Byl o 50 procent lepší než ve čtvrtek v Chebu, porovnal Uhrin jeho výkon s ligovým utkáním.
context Vyplatí se tedy porovnat ceníky více firem pro stejnou oblast.
context Pak jejich otázky porovnat s parádními fotografiemi, které si o rok nebo dva později dali udělat naši předkové, za předpokladu, že byli v době mladí.
context Zajímavější by mohl být výsledek dalšího zkoumání, jež by porovnalo citově významné věty ze scénářů nejrozšířenějších filmů s citově významnými větami osobních dopisů velkého počtu takzvaných obyčejných lidí.
context Hlavním cílem této studie bylo odhadnout složky rozptylu a genetické parametry pro CHD v EMD pomocí LM a TM a porovnat hodnocení zvířat dosažená podle dvou metodik .
context Hlavní cíle této studie bylo odhadnout komponenty rozptylu a genetické parametry pro CHD v EMD pomocí LM a TM a porovnat evaluace zvířat získaná z těchto 2 metodologií .
context Hlavními cíli této studie bylo odhadnout složky rozptylu a genetické parametry DKK u EPP za použití LM a PM a porovnat hodnocení zvířat získané z těchto dvou přístupů .
context Aby porovnali teploty v uplynulých 10 000 letech, výzkumníci analyzovali změny koncentrací dvou forem kyslíku.
context Společnost Savin Corp. oznámila čistou ztrátu ve třetím čtvrtletí rovnou 35,2 milionům dolarů, nebo-li 31 centů za akcii, porovnáno s loňským ziskem 3,8 milionů dolarů, nebo-li 1 cent za akcii.
context Tento vývoj zvýšil hodnoty marží po zdanění - čistého zisku jako procenta výnosů ze základní činnosti - na 21,1 % v daném čtvrtletí, porovnáno s loňskými 20,7 procenty.
context 21 různých benzínových směsí bude porovnáno se třemi směsmi obsahujícími 85 % metanolu.
context To bylo porovnáno s o rok starší částkou 1,25 miliardy nebo 2,10 dolaru za podíl - která byla navýšena o 15 centů za každý podíl díky ziskům z prodeje některých akcií společnosti MCI Communications Corp. a nespecifikované částce z platby společnosti Fujitsu Ltd.v souvislosti se sporem o software.
context "Porovnejte tyto dva kandidáty na starostu," říká hlasatel.
context Aby je bylo možné přímo porovnat, je každý index založen na uzavření v roce 1969, které se rovná 100.
context Dál v ulici zve firma Chris Volvo vážné zájemce, aby využili zkušební jízdy v novém Volvu k jakémukoliv jinému obchodnímu zastoupení na bulváru a porovnali vozy bok po boku.
context Aby se daly přímo porovnat, je každý index založen na uzávěrce z roku 1969 rovnající se 100.
context Na otázku, jak by porovnala svou návštěvu s návštěvou pana Mosbachera, paní Hillsová odpověděla: "Neslyšela jsem všechna slova, která řekl, ale obecně si myslím, že Bushova administrativa velmi konzistentní obchodní strategii."
context Problémem pro Kongres bude porovnat to, co Čína říká svým lidem, se smířlivější zprávou, kterou posílá Bushově administrativě.
context Porovnejte posledních osm pětiletých plánů se současnými vyhrazenými částkami.
context Pan Canelo doporučuje investorům porovnat poměr ceny a výnosů (hodnota podílu na akciích děleno výnosem tohoto podílu za období 12 měsíců) s plánovaným tempem růstu.
context Porovnejte Bushův požadavek s tím, co si nadělili senátoři:
context Nejnovější desetileté obligace byly na konci dne nabízeny za 100 3/32 při výnosu 7,97 % porovnáno s 101 9/32 při výnosu 7,84 %.