context |
Přijatý
zákon
nesplnil
ani
minimální
očekávání,
protože
nejdůležitější
otázky
ponechal
na
místních
samosprávách
s
ohledem
na
jejich
samostatnost,
aniž
by
výrazněji
rozšířil
jejich
zdroje
a
garantoval
minimální
výši
sociálních
dávek.
|
context |
Pro
soukromé
právo
je
naopak
typické
ponechat
na
vůli
stran
právního
vztahu,
jak
své
povinnosti
upraví.
|
context |
Tato
témata
jsou
příliš
závažná
na
to,
aby
byla
ponechána
na
ministerstvech
financí
a
rozpočtu,
které
se
spíše
přou
o
velikost
navýšení
kapitálu
než
o
jeho
účel.
|
context |
Ve
společnosti
Pacific
Telesis
Group
je
pružná
pracovní
doba
ponechána
na
jednotlivých
pracovních
skupinách,
protože
část
zaměstnanců
této
telefonní
společnosti
musí
být
přítomna
v
běžné
pracovní
době,
říká
mluvčí.
|
context |
Namísto
toho
ponechají
společnosti
na
trhu,
ať
rozhodne.
|
context |
Další
otázkou,
kterou
je
lepší
ponechat
na
jednotných
rozhodnutích
Nejvyššího
soudu
než
na
chaosu
padesáti
státních
zákonodárných
sborů,
se
v
naší
době
stává
potrat.
|
context |
Rozhodnutí
o
počtu,
struktuře
a
roli
zaměstnanců
NSC
však
bylo
ponecháno
na
každém
prezidentovi
a
jeho
poradci
pro
národní
bezpečnost.
|
context |
Pokud
se
SEC
a
Komise
pro
termínované
obchody
s
komoditami
(která
společně
s
komisí
SEC
reguluje
Chicagskou
burzu)
nedohodnou,
může
být
rozhodnutí
v
této
věci
ponecháno
na
ministru
financí.
|