Valency Lexicons

dbát

PDT-Vallexv-w381f1
Lemmadbát (V)
Frame ACToblig1 PATobligna+4; 2; o+4; aby+v; zda+v
Example 1. dbali na zachování pravidel 2. d. o památku 3. d., aby vždy pozdravil

Occurrences (35)

contextDneska se na to tak nedbá .
contextPatří do veškerá činnost se starými lidmi , péče o jejich kulturní vyžití , oslava životních jubileí , na které Praha 1 velice dbá , zároveň vítání novorozených dětí na Staroměstské radnici a také konání zlatých svateb .
contextTenkrát jsme na to ještě moc nedbali , i když jsem měl poznámku : " Havlíček se pere se Šaunikovou " .
contextTuhleti mladší na to tak nedbají .
contextByl velice pracovitý člověk a nedbal na svoje zdraví , takže měl několik infarktů .
contextMyslím si , že v řadách vedoucích světnic a bloků se taky vždycky dbalo na to , aby uměly německy .
contextNaše maminka dbala na to , abychom uměly aspoň německý jazyk .
contextOna vůbec nedbala o vaši maturitu ?
contextVelice dbá na to , abychom se jako rodina stýkali .
context On na to ale vůbec nedbal a honosil se, jak levně pořídil matraci.
context V IPO dbají na to, aby počet prodavačů by úměrný dosahované tržbě při zachování odpovídající úrovně obsluhy.
context Naším posláním je chránit spotřebitele, tedy klienty pojišťoven, a dbát na to, aby pojišťovny za všech okolností dodržely své závazky ze sjednaných smluv, zdůrazňuje Miluše Zemanová.
context /home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-3/ln94203_53.w.gz 19news | V kauze I. Bartošové chybí důkazy
context Dbá se také na to, aby každý zaměstnanec sdělil informace, které získá o konkurenci, technických novinkách v oboru, cenách srovnatelného zboží atd. ostatním zainteresovaným pracovníkům firmy.
context V tomto případě střílející nedbal zvýšené opatrnosti, kterou přikazuje zákon o střelných zbraních.
context Ti snad posoudí, jak poslanec dbá o své vzdělání či o svůj zevnějšek.
context Při svých pokusech přesvědčit nátlakem čínské vedení, aby jako laskavost za to, že Spojené státy znovu udělí Číně ekonomicky zásadně důležitou doložku nejvyšších výhod, začalo dbát na porušovaná práva čínských disidentů, narazil Christopher na nesmlouvavý odpor.
context V praxi to například znamená, že američtí byznysmeni by měli dbát na to, zda jejich čínští dodavatelé nezneužívají k výrobě práce vězňů.
context Dbejme proto na to, aby stát tímto způsobem vystupoval jen tam, kde v obecném zájmu vystupovat musí.
context Musí dbát také o dostatečné zastoupení kvalifikovaných žen.
context Důvodem rychlého zapomínání bylo jistě i to, že zdecimovaní a negramotní Romové, rozptýlení v malých komunitách po celé Evropě, nebyli s to sami dbát o památku umučených příslušníků svého národa.
context Sama zase úzkostlivě dbala na to, aby každého slušně pozdravila, což prý není v tenise pravidlem, neboť některé hráčky se omezí na "ahoj", když člověk proti nim stojí a není vyhnutí.
context Předně, dbát o šetrné využívání přírodních zdrojů a ochranu přírodního bohatství ukládá státu Ústava v článku 7.
context Čím jsme severněji, tím víc žen je v politice, a Američané jsou mezi těmi, kdo dbají, aby tam byly.
context Jeho bratr dbá víc na vnější svět
context Věřím, že každý lékař, který o své pacienty s rakovinou opravdu dbá, by jim měl dnes i v budoucnosti nabídnout naději na něco lepšího.
context VĚTŠINA POTRAVINÁŘSKÝCH společností dnes ze svých produktů odstraňuje tuk a cholesterol, aby zaujaly zákazníky, kteří dbají o své zdraví.
context /home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj1793.cz.w.gz 19 | Společné úsilí regulovat náklady na zdravotní péči pomocí povinného vyhodnocení před plánovanou hospitalizací a operací není podle studie Lékařského institutu dostatečně radikální na to, aby snížilo dlouhodobou míru navýšení nákladů.
context Nová demokracie zase jednou zoufale podcenila protivníka a spojila všechny své naděje s negativní reakcí vůči PASOKu, přičemž zapomněla dbát o jasný program či o usměrnění vnitrostranického hašteření.
context Především v Japonsku by státní úředníci pravděpodobně kladli odpor jakémukoli náporu programového obchodování ze strany hráčů, kteří se snaží nedbat amerického rozruchu kolem svých aktivit a odcházejí se svým obchodováním do zahraničí.
context Nyní se hojně vyskytují dopisy, jak investovat, opravdu rád je čtu; když je dostatečně prostuduji, zjistím, že mi nezbývá čas na to, abych jich dbal!
context V roce 1983 se Nejvyšší soud pokusil předložit účinnou definici pro rozhodnutí sporu Dirks versus Komise pro regulaci prodeje cenných papírů (SEC), která zněla, že odpovědnost závisí na tom, zda ten, kdo informaci poskytl, porušil svou povinnost důvěrnosti vůči společnosti za účelem "osobního obohacení" a zda ten, kdo informaci přijal, o této skutečnosti věděl nebo nedbal.
context Prožít bezstarostný, lenošivý den, nic nedbat, když volá povinnost, nechat drahocenné hodiny ladem - na to je třeba být osobnost.
context Asociace klubů jakosti, která odhaduje příjem tohoto odvětví v roce 1988 na 5 miliard dolarů, provedla průzkum trhu mezi lidmi nad 40, kteří dbají o své zdraví, a zjistila, že 43 % pravidelně cvičí.
context "Trest smrti," prohlašoval, "ochrání ty, kdo dbají zákonů, před brutálními a krutými jedinci, kteří tyto zločiny páchají."