context | Za
zadní
okno
jsme
položili
policejní
čepici
a
odjeli
jsme
domů
do
Plzně
.
|
context | Sameček
obejme
samičku
,
položí
jí
packu
do
oblasti
krku
,
a
spokojeně
tam
teď
spolu
tak
odpočívají
.
|
context | Vždycky
říkal
:
"
Každá
cihla
,
kterou
sem
položím
,
už
mně
nepatří
.
"
|
context | Museli
jsme
zastavit
,
položit
ho
do
trávy
a
rozdýchávat
ho
.
|
context | V
hodinkách
se
nešlo
umýt
,
tak
si
je
položila
v
umývárně
na
plech
a
někdo
jí
je
sebral
.
|
context | Naložili
nás
do
náklaďáku
,
položili
pod
nás
noviny
,
abychom
se
neušpinily
.
|
context | Každý
jsme
si
vzali
dvě
lehátka
,
položili
jsme
je
pod
svůj
slunečník
a
na
lehátka
jsme
si
hodili
ručníky
.
|
context | K
večeru
jsem
si
ho
položil
na
zídku
a
než
uletěl
někam
neznámo
kam
,
jsem
si
ho
tam
v
klidu
mezitím
stačil
vyfotit
z
různých
stran
.
|
context | Dávali
tam
akorát
děti
,
ale
aby
položili
sirku
na
oheň
to
ne
.
|
context | Vždycky
jsem
vykopal
rýhu
,
instalatér
tam
položil
hadice
a
zase
jsem
to
zahrabal
.
|
context | Pochopitelně
to
dá
víc
práce
,
když
je
tam
takhle
pěkně
naaranžuje
,
než
když
je
tam
položí
.
|
context | Položí
tam
kytku
,
vzpomínají
na
něj
a
jdou
.
|
context |
Po
předchozí
domluvě
s
přítomným
starostou
přímo
k
památníku
položila
květiny
pětičlenná
delegace
shromážděných.
|
context |
Během
dne
položili
ještě
věnce
k
památníkům
v
Berlíně-Treptowě,
Tiergartenu
a
na
třídě
Unter
den
Linden.
|
context |
Přesto
se
fanouškům
podařilo
položit
pod
modrou
skvrnu
na
bílé
zdi
(memento
osudného
nárazu)
květiny,
které
se
objevily
i
u
sídla
Williamsu
v
Didcotu
v
jižní
Anglii.
|
context |
Ekkehard
Böhnel
položil
do
bytu
křehkou
papírovou
postel.
|
context |
Položit
samozřejmé
a
každodenní
do
ohniska
života.
|
context |
Poté,
co
položil
věnec
na
hrob
Neznámého
vojína
u
kremelské
zdi,
uvedl,
že
čečenský
konflikt
prokázal,
že
reformy
v
ruské
armádě
nelze
dále
odkládat.
|
context |
Přičemž
tak
básník
činí
zároveň
soustředěným
odstřeďováním
všeho,
co
k
básnickému
slovu
nepatří,
co
je
jen
jeho
případek,
jehož
je
nutno
se
zbavit,
a
tím
slovo
očistit
od
všech
nepatřičných
příměsí
a
položit
ho
na
oltář
už
jako
slovo
čisté,
vyjmuté
z
řádu
jakéhokoli
účelu,
prvorodivé.
|
context |
Zástupci
vedení
a.
s.
TOMA
v
Otrokovicích,
kde
jsou
koželužny
a
další
provozy
Baťových
závodů,
včera
položili
květiny
k
pomníčku
Tomáše
Bati.
|
context |
V
omezeném
rozsahu
již
dosáhl
vertikální
integrace:
Společnost
Quebecor
může
položit
týdeník
na
takřka
každé
zápraží
v
Quebeku,
aniž
by
využila
externí
pomoc,
od
poražení
stromu
po
tisk
a
roznos
na
verandy.
|
context |
Společnost
zažalovali
Glenn
a
Sharon
Beebeovi
z
Cincinnati
v
roce
1981
poté,
co
si
koberce
Burlington
položili
do
kanceláře.
|
context |
Polož
ten
telefon.
|
context |
Firma
LTV
stvrdila
plán
na
zvýšení
cen
a
řekla,
že
tento
krok
je
koncipován
tak,
aby
přesně
odrážel
hodnotu
produktů
a
položil
ocel
na
stejnou
úroveň
s
jinými
komoditami.
|