context |
Jejich
vysílače
dosud
pokrývají
signálem
programu
ČT
2
méně
než
polovinu
území
republiky.
|
context |
Obchodní
strategie
společnosti
v
ČR
spočívá
v
budování
výhradních
zastoupení,
kterých
je
v
současnosti
zhruba
20
a
pokrývají
téměř
celou
republiku.
|
context |
U
Mezinárodního
jazzového
festivalu
je
nikdy
nepokrývalo,
hradilo
je
z
deseti
až
dvaceti
procent.
|
context |
Ústřední
myšlenkou,
z
níž
tento
materiál
vychází,
je,
že
současné
čisté
nájemné
v
podstatě
pokrývá
prostou
reprodukci
nájemních
domů
a
kryje
veškeré
náklady
na
běžnou
(nikoli
zastaralou)
údržbu,
na
opravy
a
správu
domů.
|
context |
Jejich
studie,
která
pokrývala
období
let
1962-85,
se
však
od
té
doby
ukázala
jako
zatížená
nešťastným
výběrem
dat.
|
context |
Je
to
nezávislá
telefonní
společnost,
která
pokrývá
oblast
15 000
čtverečních
mil
na
jihozápadě
Nového
Mexika.
|
context |
Zároveň
je
společníkem
ve
franšíze
pevné
mobilní
sítě,
která
pokrývá
většinu
západu
Nového
Mexika.
|
context |
Průzkum
společnosti
naznačuje,
že
povědomost
o
jejím
jménu
zůstává
mezi
většinou
konzumentů
nezvykle
nízká,
ačkoli
množství
jejích
obchodních
značek
-
včetně
Maxwell
House
coffee,
Jell-O,
Cheez
Whiz,
a
piva
Miller
-
pokrývá
police
supermarketů.
|
context |
Patent
podle
Genetics
Institute
pokrývá
proteiny
typu
BMP-1
a
farmaceutické
přípravky
a
postupy,
které
se
používají
při
léčbě
kostních
a
chrupavkových
kazů.
|