context |
Pár
dní
poté
podráždil
znesvářenou
unii
majitelů
sám
předseda
Chvalovský
tím,
že
odvolal
chystané
fotbalové
utkání
mezi
unií
a
svazem,
protože
prý
odjíždí
s
dětmi
na
dovolenou
do
Alp.
|
context |
Obchodní
a
vládní
představitelé
mezitím
tyto
výrobce
počítačů
pokárali
a
podráždilo
je
obecnější
stanovisko,
o
němž
vypovídají
kroky
těchto
společností
týkající
se
vyostřeného
stanovování
cen
v
Japonsku.
|
context |
Dohlížitelé
jsou
ve
světle
nedávné
federální
legislativy
na
pomoc
kampeličkám
a
nedávného
hlubokého
poklesu
na
trhu
s
podřadnými
dluhopisy
čím
dál
tím
více
podrážděni
tím,
že
CenTrust
a
další
kampeličky
drží
podřadné
dluhopisy.
|