context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-1/ln95046_085.w.gz
19news
|
Klausovy
prognózy
jsou
prý
reálné
context |
Současně
však
Dlouhý
podotkl,
že
je
dobře,
že
zákon
vznikl.
| context |
K
námitce,
že
s.
p.
Petrof
byl
sponzorem
ODS,
Klaus
podotkl,
že
o
tom
nevěděl.
| context |
Banka
na
tomto
kroku
ani
nevydělá,
ani
neprodělá,
podotkl
náměstek
generálního
ředitele
KB
Karel
Bednář
a
dodal,
že
úroková
marže
banky
zůstane
na
stejné
úrovni.
| context |
Sdílíme
názor,
že
olympijský
program
je
dobrý,
potřebujeme
evoluci,
nikoli
revoluci,
podotkl
Jacques
Rogge,
předseda
Evropské
asociace
národních
olympijských
výborů.
| context |
"Jsme
v
situaci,
kdy
prodávající
má
větší
touhu
prodat,
než
kupující
koupit,"
podotkl
Talíř
k
poměru
mezi
ministerstvem
coby
správcem
Státního
fondu
kultury
(SFK),
jemuž
Lotynka
a
zastavené
budovy
patří,
a
K.J.D.,
s.
r.
o.
| context |
"Pro
naše
vývozce
by
bylo
samozřejmě
od
1.
ledna
nejjednodušší
vyvést
všechno
kousek
za
hranici
do
Německa,"
podotkl
ředitel
Somol,
"a
to
je
jeden
z
dosud
otevřených
problémů."
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-3/mf920922_016.w.gz
19news
|
Jednání
ČSFR
-
ES
o
textilu
pokračují
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-6/mf920925_061.w.gz
19letter
|
z
dopisů
čtenářů
context |
"To
se
však
nestalo,"
podotkl
Kalina.
| context |
Pro
současné
evropské
vlády
je
charakteristické,
že
rozpočet
jejich
zemí
je
schodkový,
a
totéž
platí
i
pro
celé
USA,
podotkl.
| context |
Nám
by
to
vůbec
nevadilo,"
podotkl
Dienstbier.
| context |
Jak
nyní
podotkla
Marie
Rút
Křížková,
editorka
jeho
Sebraných
spisů
v
Českém
spisovateli
(Červenou
knihu
bohužel
nestihlo
nakladatelství
k
termínu
konání
festivalu
připravit),
nyní
byl
Kutné
Hoře
vrácen.
| context |
Nutno
podotknout,
že
Hlasatel
zdaleka
nepatřil
k
nejoblíbenějším
novinám,
jeho
náklad
se
omezoval
vlastně
jen
na
povinné
výtisky,
které
odebírali
členové
starostovy
Pragmatické
strany.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-3/ln94205_142.w.gz
19news
|
Opravený
zákon
o
lesích
do
vlády
nejdříve
za
měsíc
context |
Pakliže
budeme
osloveni,
hodláme
postupovat
dosti
rázně,
uvedla
Kantůrková
a
podotkla,
že
by
kauza
mohla
být
předmětem
jednání
už
na
příštím
zasedání
rady
21.
září.
| context |
K
diskusi
o
územním
uspořádání
českého
státu
Jiří
Schneider
podotkl,
že
nepovažuje
tento
problém
za
"prioritu
současnosti".
| context |
Podotkl,
že
je
věcí
parlamentu,
aby
přitvrdil
svůj
postup
vůči
těm
resortům,
které
znevažují
závěry
Nejvyššího
kontrolního
úřadu.
| context |
Bosenský
premiér
podotkl,
že
bude-
li
embargo
na
dodávky
zbraní
vůči
Sarajevu
zrušeno,
nepovede
to
k
vystupňování
bojů.
| context |
"Nelze
najednou
přeskočit
z
trabantů
do
mercedesů,"
podotkl
minulý
týden
premiér
Václav
Klaus
na
základně
taktického
letectva
v
Náměšti
nad
Oslavou
k
otázce
nákupu
amerických
stíhaček.
| context |
"Nechápu
zcela,
proč
rada
navrhuje
již
teď
obsazení
tohoto
postu
na
pětileté
období
od
roku
1997,
když
jí
navíc
v
tomto
roce
končí
funkční
období,"
podotkl
k
doporučení
Josefa
Kovalčuka
za
svého
nástupce.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-5/ln94204_45.w.gz
19news
|
Likvidace
ropné
havárie
v
Jihlavě
context |
Rowe
také
podotkl,
že
společnost
New
England
Electric
byla
rovněž
znepokojena
politickými
zájmy.
| context |
Pan
Oxnard
podotkl,
že
situace
v
Brazílii
je
také
velmi
složitá.
| context |
"Je
zvláštní,
že
se
taková
věc
ocitla
na
seznamu,"
podotkl
Bretz.
| context |
"Je
na
něm
hodně
nejistoty,
a
to
způsobí
hodně
propadů,"
podotkl.
| context |
Zákaz
knihy,
podotkl
soudce
Oakes,
by
působil
jako
předběžný
zákaz,
tudíž
by
se
jej
týkal
první
dodatek.
| context |
Mluvčí
firmy
LTV
Steel,
která
je
jednotkou
společnosti
LTV
Corp.,
založené
v
Dallasu,
podotkl,
že
ceny
ocele,
přizpůsobené
inflaci,
vzrostly
mezi
rokem
1981
a
čtvrtým
čtvrtletím
roku
1988
o
pouhých
1,7
%,
zatímco
ceny
jiných
průmyslových
komodit
stouply
skoro
pětkrát
více.
| | | | | |