context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-5/ln95049_101.w.gz
19news
|
Neprodávat
právana
systém
Tamara
context |
A
že
Sparta
podnikne
veškeré
kroky,
aby
buď
dostala
odstupné,
nebo
hráče
zpět."
| context |
Řekl,
že
se
cítí
poškozen
a
že
vedení
jeho
stáje
Banesto
podnikne
všechny
kroky
k
ospravedlnění.
| context |
Jak
včera
napsal
list
New
York
Times
s
odvoláním
na
oficiální
zdroje
z
americké
vlády,
nový
postoj
Ruska
odráží
vážný
rozpor
mezi
Ruskem
a
USA
v
otázce,
jaké
další
kroky
podniknout
v
rámci
kontaktní
skupiny,
aby
bylo
dosaženo
urovnání
konfliktu.
| context |
V
této
souvislosti
P.
Šafr
v
úterý
napsal
dopis
premiéru
Klausovi,
ve
kterém
jej
upozornil,
že
P.
Čermák
již
podnikl
kroky,
které
mají
vést
k
mému
odvolání.
| context |
Tento
krok,
který
podnikla
největší
ocelárna
v
zemi,
následuje
po
sérii
dřívějších
oznámení
jiných
hlavních
ocelářských
společností.
| context |
Tito
muži
mohou
úspěšně
napadnout
imunitu,
kterou
státy
často
uplatňují
před
soudem
na
základě
tvrzení,
že
úředníci
věděli,
či
měli
vědět,
že
komunikace
nebyla
v
pořádku,
a
přesto
nepodnikli
přiměřené
kroky
k
nápravě.
| context |
Ale
přestože
asociace
NAHB
navrhla
kroky,
které
by
jednotlivé
státy
a
lokality
měly
podniknout,
aby
se
snížily
regulační
bariéry,
nenavrhla
žádný
aktivní
legislativní
program
-
ve
srovnání
například
s
jejím
podrobným
požadavkem
na
větší
počet
federálních
dotací
-
který
by
eliminoval
kontraproduktivní
regulace.
| context |
Protože
narušení
akciového
trhu
nás
budou
provázet
stejně
jako
zemětřesení
vždy,
je
obezřetné
podniknout
proti
podobnému
pádu
trhu
veškerá
možná
opatření.
| context |
V
daném
prostředí
musí
tento
čelní
představitel
východního
Německa
podniknout
rychlé
kroky,
aby
podpořil
postavení
své
vlády.
| context |
Jakýkoli
významný
pokus
o
vylepšení
systému
zdravotní
péče
pravděpodobně
vzbudí
odpor
politicky
silných
zájmových
skupin,
zejména
Americké
lékařské
asociace,
a
možná
i
veřejnosti,
jestliže
kongres
podnikne
kroky,
které
v
pacientech
vzbudí
strach,
že
omezí
dostupnost
péče.
| context |
Když
při
debatě
v
Poslanecké
sněmovně
Lawson
odrážel
útoky
na
své
ekonomické
postupy,
řekl,
že
inflace
"zůstává
největší
hrozbou
pro
náš
ekonomický
blahobyt"
a
slíbil
podniknout
"jakékoli
kroky
potřebné"
k
jejímu
zastavení.
| context |
Pan
Iacocca
v
rozhovoru
s
obchodním
časopisem
Automotive
News
odmítl
říci,
které
závody
budou
zavřeny,
nebo
kdy
společnost
Chrysler
tyto
kroky
podnikne.
| context |
Rifenburgh
uvedl,
že
rada
stále
nepodnikla
kroky
podle
většiny
doporučení
interní
zprávy,
protože
se
přepočítává
účetnictví.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj2233.cz.w.gz
19
|
Západoněmecká
Strana
zelených
spojila
své
ideologické
spřízněnce
Jeremyho
Rifkina
a
Christic
Institute
v
soudní
bitvě
s
cílem
znemožnit
start
raketoplánu
Atlantis
a
jeho
plutoniem
poháněné
sondy
Galileo
k
Jupiteru.
context |
Úřad
OTS
nespecifikoval
proč
tento
krok
proti
Garmanové
podniknul.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj0074.cz.w.gz
19
|
Společnost
Copperweld
Corp.,
specializovaný
výrobce
oceli,
oznámila,
že
445
dělníků
v
továrně
v
Shelby
v
Ohiu
zahájilo
stávku
poté,
co
v
úterý
místní
ocelářské
odbory
3057
odmítly
novou
smlouvu.
context |
Aby
přitáhly
investice,
podniknou
státy
jihovýchodní
Asie
potřebné
kroky
k
tomu,
aby
vyšli
japonskému
podnikání
vstříc.
| context |
Nemáme
žádný
konečný
termín,
a
jestli
tržní
podmínky
budou
opravdu
strašné,
možná
se
rozhodneme,
že
není
ten
správný
čas,
abychom
podnikli
konkrétní
kroky,"
řekl
Michael
Prideaux,
mluvčí
společnosti
B.
A.
T.
| context |
Očekává
se,
že
jako
součást
vylepšování
image
Krenz
podnikne
umírněné
kroky
k
reformě,
aby
si
znovu
získal
důvěru
lidí
a
navrátil
straně
její
autoritu.
| context |
Navíc
byly
ustaveny
limity
na
počítačem
řízené
obchodování
a
byly
podniknuty
kroky
k
lepšímu
provázání
akciového
a
termínového
trhu.
| context |
Ministerstvo
zahraničního
obchodu
a
průmyslu
(MITI)
má
takové
obavy,
že
nedávno
podniklo
neobvyklý
krok
a
vyzvalo
japonské
automobilové
společnosti
k
tomu,
aby
byly
při
investičních
nákladech
opatrné.
| context |
Intenzivní
nakupování
během
poslední
půlhodiny
přimělo
odborníky
podniknout
zvláštní
kroky.
| context |
Důležitá
otázka
je,
zda
nový
prezident
bude
mít
sílu
a
politickou
podporu
v
kongresu,
aby
podnikl
kroky
k
vyléčení
ekonomických
neduhů
Brazílie.
| context |
"Nemůžeme
připustit
další
trend
ke
snižování
našeho
objemu,"
uvedla
společnost
Anheuser
a
dodala,
že
podnikne
"vhodné
kroky
k
vytvoření
konkurenceschopné
ceny,
aby
podpořila
svou
dlouhodobou
strategii
růstu
tržního
podílu"
prémiových
značek.
| context |
"Velmi
silně
cítíme,
že
skutečně
potřebujeme
podnikonout
kroky
napříč
celým
spektrem
témat,
která
jsme
určili,
a
to
do
příštího
jara,"
říká
Dallara.
| context |
Američtí
vládní
úředníci
podnikli
kroky,
aby
zabránili
opakování
dnešního
černého
pondělka
následujícího
po
pátečním
propadu
cen
akcií.
| context |
Druhý
scénář
předpokládá,
že
Peking
podnikne
účinné
kroky,
aby
v
příštích
měsících
omezil
dovoz.
| context |
Rodič
firmy
Younkers
po
tom,
co
selhalo
nalezení
kupce
pro
řetězec
obchodních
domů
na
Středozápadě,
řekl,
že
prodá
podíl
v
řetězci
vedení
podniku
a
podnikne
další
kroky
ke
snížení
svých
investic
v
maloobchodě.
| context |
Když
se
Lang
zeptal
Lorina,
zda
podnikl
nějaké
kroky
k
tomu,
aby
byl
Laff
zabit,
odpověděl
svědek
opět,
že
ne.
| context |
Tento
úřad
pro
výběr
daní
uvedl,
že
navíc
podnikne
neobvyklý
krok
a
dvě
nové
vysoké
pozice
ve
vedení
úřadu
se
120 000
zaměstnanci
obsadí
zástupci
soukromého
sektoru:
jedná
se
o
pozici
revizora
pro
dohled
nad
běžnými
financemi
a
hlavního
informačního
pracovníka
pro
modernizaci
informačního
systému,
který
zahrnuje
pravděpodobně
nejrozsáhlejší
počítačovou
databázi
na
světě.
| context |
Pan
Nye
se
domnívá,
že
by
se
správní
rada
společnosti
UAL
měla
rozpustit,
pokud
brzy
nepodnikne
kroky
ke
zvýšení
hodnoty
akcionářských
podílů.
| context |
Členové
správní
rady
nicméně
naznačili,
že
by
byli
ochotní
zvážit
budoucí
nabídky
či
podniknout
jiné
kroky
pro
maximalizování
ceny
pro
akcionáře,
a
zároveň
prohlásili,
že
budou
nadále
zkoumat
"všechny
strategické
a
finanční
možnosti".
| context |
Navzdory
oslabení
jenu
oproti
marce
uvádějí
tokijští
obchodníci,
že
podle
jejich
očekávání
Japonská
banka
v
tomto
směru
nepodnikne
žádná
opatření
na
podporu
japonské
měny.
| context |
Není
ale
jisté,
zda
tyto
instituce
takové
kroky
podniknou.
| context |
Ministerstvo
spravedlnosti
podniklo
kroky,
které
by
mohly
omezit
žaloby
za
trestný
čin
organizovaného
podvodu,
které
prokurátoři
používají
proti
obžalovaným
úředníkům.
| | | |