context |
Vavroušek
svůj
návrat
na
politickou
scénu
podmínil
zapracováním
svých
antiliberálních
tezí
do
usnesení.
|
context |
Předkladatel
zákona
poslanec
Viktor
Dobal
hovoří
o
tvrdém
ultimátu,
jímž
velký
koaliční
bratr
schválení
zákona
podmínil.
|
context |
Rozhodnutí
ČZPI
je
podle
Budějovického
Budvaru
podmíněno
dlouhodobým
sledováním
všech
parametrů
piva.
|
context |
Soud
podmínil
ponechání
Saganové
na
svobodě
tím,
že
světoznámá
autorka
románů
milostné
a
duchovní
deziluze
bude
vykonávat
nějaké
povolání,
mít
stálé
bydliště
a
podstoupí
protidrogovou
léčbu.
|
context |
Tím
je
také
podmíněno
spojení
nacionalismu
a
komunismu
v
dnešním
Srbsku.
|
context |
Miloš
Zeman
ji
ale
podmínil
členstvím
kandidátů
v
ČSSD.
|
context |
Může
se
v
nich
skrývat
řada
úskalí,
jako
například
to,
že
pojistné
plnění
v
případě
úrazu
je
podmíněno
dobrozdáním
zahraničního
lékaře.
|
context |
Vstup
firem
na
AIM
bude
podmíněn
předložením
řádného
prospektu
a
dalších
požadovaných
informací.
|
context |
Výrazný
růst
je
podle
národohospodářské
prognózy
podmíněn
změnami
ekonomické
politiky
|
context |
Dynamičtější
růst
v
příštím
roce,
předpovídaný
většinou
domácích
i
zahraničních
institucí
v
rozmezí
3-4
%,
je
ovšem
podmíněn
změnami
hospodářské
politiky.
|
context |
I
přesto,
že
tento
obr
v
oblasti
zábavní
elektroniky
vykazuje
podle
listu
již
po
řadu
let
ztrátu,
která
by
letos
měla
dosáhnout
asi
348
milionů
marek,
a
teprve
v
roce
1995
počítá
s
vyrovnaným
hospodářským
výsledkem
či
mírným
ziskem,
což
je
mj.
podmíněno
i
zrušením
3000
pracovních
míst.
|
context |
Tím
je
totiž
podmíněna
pozvánka
k
jednacímu
stolu
pro
stranu
Sinn
Fein
-
politické
křídlo
IRA.
|
context |
Obvodní
úřad
pro
Prahu
1
podmínil
svůj
souhlas
s
rekonstrukcí
paláců
vyřešením
parkovací
otázky.
|
context |
"Nešlo
by
o
zpětný
proces,
protože
platnost
dohody
by
byla
podmíněna
právě
ratifikací
referendem."
|
context |
Vedle
toho
budou
definovány
dva
základní
požadavky
na
soukromé
školy,
jejichž
splněním
bude
podmíněn
nárok
na
plný
státní
příspěvek:
vysoký
standard
kvality
podle
veřejných
kritérií
a
možnost
důkladné
kontroly
kvality
i
evidence
výuky,
a
to
jak
státní
inspekcí,
tak
i
rodiči
žáků
školy.
|
context |
Tento
krok,
který
je
podmíněn
konečnou
smlouvou,
je
součástí
trendu
bank
z
velkých
měst,
jež
za
účelem
rozšíření
své
obchodní
činnosti
skupují
portfolia
kreditních
karet.
|
context |
Dokončení
akvizice
je
podmíněno
podepsáním
konečné
dohody,
souhlasem
správních
rad
všech
tří
společností
a
souhlasem
akcionářů
společnosti
Applied
Solar.
|
context |
Transakce,
jak
dále
uvedla
společnost,
je
podmíněna
podpisem
konečné
kupní
smlouvy
a
schválením
ze
strany
rozličných
regulačních
úřadů
včetně
orgánů
dozoru
nad
pojišťovnictvím
států
Florida
a
Indiana.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj0478.cz.w.gz
19
|
Společnost
Penn
Central
Corp.
ze
Cincinnati
uvedla,
že
v
principu
souhlasí
s
převzetím
jednotky
Carol
Cable
Co.
společnosti
Noranda
Inc.
za
177
milionů
dolarů.
context |
Transakce
je
mimo
jiné
podmíněna
souhlasem
držitelů
podílů
společnosti
NRM
registrovaných
k
23.
říjnu.
| context |
Společnost
Crown
uvedla,
že
dohoda
je
podmíněna
souhlasem
Nejvyššího
soudu
provincie
Britská
Kolumbie.
| context |
Prodej
Merksamer
Jewelers
je
podmíněn
souhlasem
soudkyně
Tiny
Brozmanové
z
konkurzního
soudu
Spojených
států.
| context |
Společnost
Memotec
uvedla,
že
konkurzní
nabídka
je
podmíněna,
mezi
jinými
tím,
že
držitelé
nabídnou
alespoň
15
%
akcií
v
oběhu,
kromě
těch
které
jsou
v
držení
panem
Johnstonem.
| context |
Souhlas
je
podmíněn
dokončením
definitivní
verze
pozměňovacího
návrhu
a
příslušnými
schváleními.
| context |
Tato
nabídka
není
podmíněna
konkrétní
částkou
vyměňovaných
akcií
či
pohledávek.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj1068.cz.w.gz
19
|
Společnost
Kennametal
Inc.
uvedla,
že
hodlá
získat
společnost
J&L
America
Inc.
za
44
milionů
dolarů
plus
protiplnění
ve
výši
dalších
12
milionů
dolarů,
splatných
během
pěti
let.
context |
V
dopise
zaslaném
19.
října
představenstvu
společnosti
A.
P.
Green
společnost
East
Rock
uvedla,
že
nabídka
je
podmíněna
podpisem
dohody
o
fúzi
nejpozději
do
31.
října.
| context |
Dohoda,
která
je
podmíněna
souhlasem
členů
odborů,
se
bude
týkat
asi
6 000
pracovníků.
| context |
Dokonce
existuje
zvláštní
cena
letenek
pro
duchovní,
která
není
jako
obvykle
podmíněna
pobytem
přes
sobotní
noc.
| context |
Navrhovaná
akvizice
bude
podmíněna
schválením
ze
strany
Mezinárodní
obchodní
komise,
uvedla
společnost
Soo
Line.
| | |