context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDTSC/pml/hs_130.05.w.gz
19
Ze
začátku
jsme
neměli
kde
bydlet
,
bydleli
jsme
každý
jinde
,
ale
pak
,
až
po
narození
dcery
,
se
nám
to
povedlo
.
context | Jako
dítě
to
nepočítám
,
to
z
toho
nemáte
vjem
,
když
vás
tam
posadí
.
| context | Jedině
jestli
se
dá
počítat
plavání
a
veslování
,
ale
nikoliv
vrcholově
.
| context | Skoro
osmnáct
hodin
,
když
počítám
i
noc
.
| context | Ten
rok
,
co
chodil
na
tamtu
,
mu
nepočítají
,
takže
musel
od
začátku
.
| context |
V
tenise
sice
nebývala
rivalita
Československo
v.
Sovětský
svaz
taková
jako
v
hokeji,
je
to
individuální
sport
a
já
jsem
tenisty
do
tehdejšího
sovětského
'bordelu'
nepočítal,
ale
přesto
si
říkám,
že
jsem
zlikvidoval
východní
blok,
konstatoval
Nováček
poté,
co
po
Rusu
Volkovovi
vyřadil
i
Ukrajince
Medveděva.
| context |
A
to
nepočítáme
autobusy.
| context |
Budiž,
tihle
borci,
mezi
něž
lze
počítat
Glonka,
Suchopárka,
Novotného,
Mistra,
Němce,
Kuku,
Dubovského,
Látala
a
další,
mají
v
reprezentačním
dresu
větší
motivaci,
na
rozdíl
od
lesk
ztrácejících
"Italů"
z
kádru
před
dvěma
či
třemi
lety.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-5/ln94208_89.w.gz
19comment
|
Při
vědomí
na
Lipnici
context |
Je
to
sice
malé
snížení
jejího
podílu,
ale
počítá
se.
| context |
Kdyby
se
nepočítaly
jednorázové
poplatky,
společnost
by
oznámila
příjmy
ve
výši
298
miliónů
dolarů,
neboli
73
centů
na
akcii.
| context |
Společnost
Bankers
Trust
uvádí,
že
nepočítaje
navýšení
rezerv
na
ztráty
z
půjček
by
čistý
příjem
za
třetí
čtvrtletí
vzrostl
o
11
%
na
180
milionů
dolarů.
| | |