context | Byl
by
se
mně
víc
líbil
ten
druhý
,
ale
nakonec
to
padlo
na
na
Zdenka
.
|
context | Takovéhle
úděly
padly
spíš
na
manželku
,
já
jsem
měl
turnusovou
službu
.
|
context | Padl
na
mě
úděl
odjet
zpět
po
trati
do
malé
obce
,
která
se
jmenovala
Mirzačul
,
s
tím
,
že
tam
budeme
pracovat
v
sovchozu
.
|
context | Tu
vesnici
dobývaly
sovětské
jednotky
dva
nebo
tři
dny
a
nemohly
ji
dobýt
,
tak
ten
úkol
padl
na
nás
.
|
context |
Po
pokusech
o
propojení
s
některou
významnější
stranou
padl
nyní
výběr
na
Hiršovu
LSNS.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-7/ln94204_83.w.gz
19essay
|
Komerční
diplomacie
má
svá
úskalí
context |
Navzdory
mnohým
pochybám
ohledně
jeho
kandidatury
se
od
bělošských
Newyorčanů
-
kteří
dali
Dinkinsovi
30
%
hlasů
v
primárkách
-
neočekává,
že
by
ho
opustili
v
takovém
počtu,
aby
volba
padla
na
Rudolpha
Giulianiho.
| |