context | Když
jsme
pak
skončili
my
,
tohle
všechno
už
padlo
.
|
context | Nakonec
už
padl
i
klub
důchodců
.
|
context | Teď
se
toho
nikdo
neujal
,
takže
všecko
padlo
.
|
context |
Jestliže
Kim
Ir-sen
padne
letos,
bude
to
o
hodně
levnější.
|
context |
"Očekáváme,
že
padne
letošní
divácký
rekord
a
na
utkání
přijde
navzdory
televiznímu
přenosu
přes
třicet
tisíc
diváků,"
řčkl
brněnský
manažer
Karel
Kroupa.
|
context |
Rok
poté,
co
v
listopadu
1989
padla
berlínská
zeď,
v
době,
kdy
vstoupila
v
platnost
smlouva
o
německém
sjednocení,
se
v
Berliner
Zeitung
poprvé
objevila
karikatura,
která
se
pro
pozdější
dobu
stala
zaklínadlem:
|
context |
A
pak
si
myslím,
že
stejně,
jako
padl
Beamonův
rekord,
určitě
někdo
překoná
i
můj
výkon,
předpověděl
Lendl.
|
context |
Clearing
asi
padne
|
context |
Vaculíkův
hněv
dopadá
i
na
soudce,
kteří
jen
s
potížemi
odsuzují
vydavatele
siónských
protokolů:
Soud-
až
padne
tato
vláda-
bude
muset
vydavatele
sionských
protokolů
přece
jen
odsoudit.
|
context |
Rozhodný
krok
na
této
cestě
byl
učiněn
na
podzim
roku
1989,
kdy
Michail
Gorbačov
nejdříve
nechal
padnout
východoněmecký
režim,
potom
berlínskou
zeď
a
v
září
příštího
roku
souhlasil
se
sjednocením
Německa
proslulou
smlouvou
dva
plus
čtyři.
|
context |
Zapomněl
však,
že
v
SNP
bojovaly
tisíce
slovenských
vlastenců,
hlásících
se
k
ideám
Slovenské
národní
strany,
kterou
za
první
ČSR
vedl
básník
Martin
Rázus,
že
v
povstání
padlo
také
mnoho
národniarů.
|
context |
Moss
říká,
že
Noriega
mohl
kvůli
panamské
zoufalé
ekonomické
situaci
padnout
svou
vlastní
vinou
v
roce
1988,
ale
stupňující
se
vnější
tlak
mu
pouze
poskytl
další
záminky
k
represím
a
výmluvu
pro
jeho
vlastní
špatné
hospodaření.
|
context |
Mnozí
z
odvětví
předvídají,
že
menší
řetězce
a
provozovatelé
samostatných
obchodů
padnou
jako
první.
|
context |
"Řada
Poláků
doufá,
že
tahle
vláda
padne,"
říká
Niciporuk
z
místní
radnice
a
člen
Venkovské
solidarity.
|
context |
Mezi
rytířskými
turnaji,
cirkusovými
klauny,
římskými
setníky
se
zlatými
listy
a
divokými
zvířaty
menší
konkurenti
padnou.
|
context |
Kábulský
režim
by
padl.
|
context |
Dnešní
inzerát
vydaný
firmou
Fidelity
jde
ještě
dále,
jelikož
povzbuzuje
investory,
aby
s
firmou
Fidelity
zůstali
na
trhu,
nebo
s
ní
dokonce
padli.
|