context | Kolikrát
těžce
nesu
,
když
čtu
zprávy
,
co
se
děje
v
Izraeli
,
ty
atentáty
a
podobně
.
|
context | Takže
jsme
zase
o
to
víc
četli
a
chodili
do
kina
a
taky
na
loutkové
divadlo
.
|
context | Můžu
to
číst
znovu
a
znovu
.
|
context | Četla
jsem
moderní
autory
,
četla
jsem
německé
,
co
vycházeli
v
šedesátých
letech
.
|
context | Četla
jsem
moderní
autory
,
četla
jsem
německé
,
co
vycházeli
v
šedesátých
letech
.
|
context | Četla
jsem
celého
Feuchtwangera
a
Wassermanna
.
|
context | Taky
jsem
četla
Saganovou
,
něco
se
mi
líbilo
,
něco
se
mi
nelíbilo
.
|
context | Prousta
jsem
četla
,
samozřejmě
klasiku
Balzaca
,
americké
autory
,
prostě
všechno
.
|
context | Četla
jsem
hodně
i
české
autory
,
na
těch
jsem
začínala
jako
gymnazistka
.
|
context | Měla
nás
k
tomu
,
abychom
poznali
základy
české
literatury
,
takže
jsem
skutečně
bez
odporu
četla
Jiráska
s
velkým
nadšením
.
|
context | Bez
problému
jsem
se
pak
dívala
na
televizi
a
četla
italské
časopisy
.
|
context | Četla
jsem
odborné
časopisy
v
angličtině
a
v
němčině
a
vůbec
jsem
nevěděla
,
ani
v
češtině
,
jak
vypadá
důl
.
|
context | Jinak
jsem
jim
spíš
četla
pohádky
a
tak
.
|
context | Malá
chtěla
brzy
hrozně
číst
.
|
context | Četl
nerad
.
|
context | Syn
už
od
čtyř
let
četl
,
takže
jinak
neměl
zájmy
skoro
žádné
,
dokud
jsme
ho
do
něčeho
nestrčili
sami
.
|
context | Dcera
taky
hodně
četla
,
protože
se
od
něj
naučila
číst
už
asi
v
pěti
letech
.
|
context | A
pak
si
četly
.
|
context | Já
jsem
je
zase
vedla
ke
knížkám
,
takže
taky
dost
četly
.
|
context | Četla
jste
jim
pohádky
?
|
context | Četla
jsem
jim
na
na
usnutí
pohádky
,
potom
už
se
dívaly
i
na
pohádky
v
televizi
.
|
context | Myslím
,
že
v
té
době
začaly
večerníčky
,
ale
já
jsem
jim
četla
a
nutila
jsem
je
k
četbě
.
|
context | Knížky
byly
kolem
mě
,
mohla
jsem
si
vybrat
,
kterou
jsem
chtěla
číst
.
|
context | Tde
nás
učil
kantor
Štajner
optimisticky
se
domnívajíc
,
že
budeme
plynně
číst
,
což
jsme
se
nikdy
nenaučili
.
|
context | Knihy
mám
ráda
všechny
,
povídky
i
Babičku
jsem
četla
a
je
to
opravdu
krásná
klasická
literatura
.
|
context | Měla
jsem
je
každou
chvíli
,
četla
jsem
s
nimi
knížky
,
zpívala
písničky
.
|
context | Fantastické
náměty
někdy
ano
,
ale
literaturu
převážně
nečtu
.
|
context | Kdo
začal
číst
,
čekal
,
až
ten
druhý
knihu
odloží
,
aby
ji
mohl
číst
sám
.
|
context | Kdo
začal
číst
,
čekal
,
až
ten
druhý
knihu
odloží
,
aby
ji
mohl
číst
sám
.
|
context | Tenkrát
se
daly
číst
.
|
context | Dneska
bohužel
špatně
vidí
,
takže
nevím
,
jestli
někdo
všechny
ty
knihy
někdy
bude
číst
nebo
spíš
nebude
číst
.
|
context | Dneska
bohužel
špatně
vidí
,
takže
nevím
,
jestli
někdo
všechny
ty
knihy
někdy
bude
číst
nebo
spíš
nebude
číst
.
|
context | Co
četl
nejraději
?
|
context | Jméno
Zora
jsem
jí
vymyslela
podle
dívčího
románku
,
který
jsem
tenkrát
četla
,
Zorka
dobývá
štěstí
.
|
context | Četla
jsem
s
baterkou
pod
dekou
.
|
context | Málem
jsem
se
pod
dekou
dusila
,
aby
maminka
neviděla
,
že
svítím
baterkou
a
čtu
.
|
context | Bavili
jsme
se
,
četli
,
takže
to
uběhlo
.
|
context | Ráda
zpívala
a
hrozně
ráda
četla
.
|
context | Akorát
už
jsem
tenkrát
uměl
dost
číst
,
tak
mě
moc
nebavilo
čtení
.
|
context | Četla
jsem
si
všechny
technické
popisy
,
abych
si
byla
jistá
.
|
context | Ráda
jsem
i
četla
.
|
context | Ano
,
od
malička
jsem
ráda
četla
.
|
context | Po
této
stránce
je
to
náročnější
,
protože
závodník
musít
umět
číst
mapu
.
|
context | Vím
,
že
jsme
to
četly
s
jednou
spolužačkou
a
velice
jsme
si
o
tom
povídaly
.
|
context | Děti
četly
jména
(
kdo
už
to
uměl
)
a
rozdávaly
.
|
context | Moje
děti
,
hlavně
syn
,
byl
hodně
hloubavý
a
hodně
četl
a
dcera
taky
poměrně
dost
četla
.
|
context | Moje
děti
,
hlavně
syn
,
byl
hodně
hloubavý
a
hodně
četl
a
dcera
taky
poměrně
dost
četla
.
|
context | Seřadili
jsme
se
,
začali
číst
,
scházeli
tři
.
|
context | Dva
a
půl
roku
,
skoro
tři
,
cenzurovat
,
číst
cizí
dopisy
,
nakonec
omrzí
.
|
context | Ráda
četla
,
uměla
básničky
z
první
třídy
.
|
context | Teď
jsem
četla
neobyčejně
zajímavou
knížku
od
Fritze
Beera
.
|
context | Dřív
jsem
četla
všechno
,
co
mi
přišlo
pod
ruku
,
detektivky
i
vážnou
literaturu
.
|
context | Ve
škole
o
nich
mluvil
pan
učitel
a
zřejmě
chtěl
,
abychom
je
četli
.
|
context | Řekl
mi
,
co
budeme
číst
,
jaké
poznámky
si
z
toho
máme
vypisovat
.
|
context | V
poslední
době
čtu
dost
knížek
cizích
autorů
s
duchovním
zaměřením
.
|
context | Když
jdu
do
knihkupectví
a
zaujme
mě
nějaká
kniha
,
většinou
si
ji
koupím
a
čtu
jednou
.
|
context | Přečetla
jsem
samozřejmě
Rozmarné
léto
,
viděla
jsem
i
film
a
myslím
,
že
jsem
četla
něco
z
jeho
dějin
.
|
context | V
čase
po
škole
jsem
hodně
četla
,
protože
v
padesátých
letech
jsme
televizi
ještě
dávno
neměli
,
a
stále
jsem
pomáhala
doma
.
|
context | Četla
sem
předtím
noviny
,
viděla
jsem
,
že
je
velká
poptávka
po
pracovních
silách
.
|
context | I
když
jsme
neměly
žádné
knihy
,
nemohly
jsme
si
tam
číst
,
tak
s
námi
probíraly
.
|
context | Třeba
jsme
si
sedly
do
kroužku
a
měly
nás
k
tomu
,
abychom
každá
vyprávěla
,
co
jsme
kdysi
četly
.
|
context | Četly
jsme
si
tam
,
ohromně
jsme
se
tam
nudily
.
|
context | Všechno
si
tam
prohlídli
a
za
pár
dní
nato
v
Moskevské
Pravdě
čteme
reportáž
.
|
context | Jsme
to
četli
,
P
.
G
.
,
Pavel
Gutman
.
|
context | Ale
je
fakt
,
že
dřív
jsem
neměla
možnost
tolik
číst
,
takže
si
člověk
leccos
přečte
.
|
context | Jak
jiné
děti
četly
třeba
májovky
,
tak
já
jsem
četla
tyhle
knihy
a
připadalo
mi
to
hrozně
romantické
.
|
context | Jak
jiné
děti
četly
třeba
májovky
,
tak
já
jsem
četla
tyhle
knihy
a
připadalo
mi
to
hrozně
romantické
.
|
context | Maminka
se
snažila
,
abychom
aspoň
něco
dělaly
,
abychom
četly
a
abychom
se
nějakým
způsobem
vzdělávaly
.
|
context | Hodně
jsme
četly
,
to
je
pravda
,
pracovaly
jsme
na
zahrádce
.
|
context | Jaké
knihy
jste
od
něj
četl
?
|
context | Dnes
čtu
vlastně
skoro
pořád
,
ale
nejsou
to
žádné
knížky
.
|
context | Přicházím
k
názoru
,
že
mě
teď
málokterá
knížka
zaujala
natolik
,
abych
ji
četla
celou
.
|
context | Čtu
velice
ráda
,
ale
spíš
nějaké
odborné
články
,
zajímavosti
a
různé
specifické
věci
.
|
context | Knihy
teď
čtu
už
málo
.
|
context | Je
to
jednak
romantika
a
i
z
praktického
hlediska
si
tam
člověk
udělá
pohodlí
,
může
si
v
klidu
číst
,
poslouchat
muziku
,
najíst
se
,
napít
se
.
|
context | Už
na
dovolené
,
to
bylo
v
Jugoslávii
,
jsem
četla
Dva
tisíce
slov
.
|
context | Tenkrát
se
všechno
četlo
z
lístečků
,
teď
se
to
učí
jinak
,
teď
se
asi
učí
abeceda
.
|
context | V
českých
knihách
jsem
částečně
nerozuměla
,
co
čtu
.
|
context | Není
to
ale
jen
o
rychlosti
,
jde
také
o
pochopení
toho
,
co
se
čte
.
|
context | Je
to
cvik
jak
postřehu
,
o
čem
se
čte
,
tak
ovládání
artikulace
.
|
context | Koukám
,
že
jsem
něco
četl
.
|
context | Moje
přítelkyně
se
tam
taky
rekreuje
,
ale
moc
nečte
,
má
samou
práci
.
|
context | Jaké
noviny
si
rád
čtete
?
|
context | Noviny
nečtu
vůbec
.
|
context | Noviny
nečtu
.
|
context | Noviny
čtu
,
jenom
když
je
tam
nějaký
významný
článek
.
|
context | Čtete
knihy
?
|
context | Jaký
druh
literatury
rád
čtete
?
|
context | To
jsem
četl
hlavně
dřív
,
ale
teď
už
jsou
všechny
ty
knížky
nějaké
zastaralé
.
|
context | Tam
jsem
se
učil
text
,
který
budu
ve
stanovený
den
číst
.
|
context | Pamatuju
si
,
kde
a
jak
se
text
nebo
část
textu
,
který
zrovna
čtu
,
na
listu
nebo
ve
skriptech
nachází
.
|
context | Takže
něco
čteme
třeba
i
dvakrát
,
někdy
se
k
tomu
vracíme
i
potřetí
.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDTSC/pml/es_125.02.w.gz
19
Kdo
tuto
fotku
fotil
?
context | Pocházela
z
hospodářství
na
venkově
,
takže
vedla
domácnost
,
starala
se
o
nás
,
šila
na
nás
,
chodila
s
námi
na
procházky
,
četla
nám
pohádky
a
zpívala
.
| context |
"Když
vezmete
někoho,
kdo
má
rád
filmy
Quentina
Tarantina,
poslouchá
Kurta
Cobaina
a
čte
knihy
Williama
Burroughse,
je
jasné,
že
už
zkusil
heroin,"
vysvětluje
student
Beningtonské
vysoké
školy.
| context |
Nedávno
prý
odpověděl
premier
na
otázku
novináře,
nejprve
číst
učebnice,
pane
kolego,
pak
se
ptát.
| context |
Protože
mi
poskytla
smích
už
tehdy,
když
jsem
četl
rukopis.
| context |
Na
jedné
straně
mu
jistě
velice
slušná
znalost
češtiny
dovolila
naučit
se
poměrně
brzy
rusky
natolik,
že
mohl
nejen
číst,
ale
i
psát.
| context |
Velmi
ráda
čtu
Jazykové
zákampí
pro
poučení
i
zábavu.
| context |
Rád
čtu
i
michaela
Crichtona.
| |