context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-8/ln94204_48.w.gz
19description
|
Zvláštní
školy
bývají
využívány
jako
sběrny
pro
romské
děti
bez
ohledu
na
jejich
intelekt
context |
Osvědčila
se
kooperace
s
leasingovou
společností
| context |
Uvádějí,
že
model
národního
parku,
v
jehož
lesích
správa
parku
i
hospodaří,
se
osvědčil
také
v
sousedním
Bavorsku,
v
Polsku
i
v
USA.
| context |
Pokud
se
takový
člověk
osvědčí
a
ukáže,
že
je
schopen
se
zdokonalovat,
zajistíme
mu
kvalifikaci
třeba
pro
profesi
strojníka
nebo
pro
obsluhu
nějakého
stavebního
mechanismu.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-3/ln94208_111.w.gz
19sport
|
Hořava
ve
Slavii
context |
Protože
se
program
výtečně
osvědčil,
začal
jej
Varset
prodávat
i
dalším
firmám.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-6/lnd94103_152.w.gz
19news
|
Folmava:
fronta
se
táhne
na
kilometry
context |
Osvědčí
-
li
se
zařízení
během
několika
měsíců
,
bude
namontováno
i
na
další
autobusy
a
uvažuje
se
také
o
jeho
použití
v
tramvajích
.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-2/mf920922_095.w.gz
19news
|
Vlaky
kyvadlově
context |
Osvědčil
se
způsob,
kdy
uchazeč
o
zaměstnání
na
základě
příslibu
zaměstnavatele
absolvuje
už
konkrétní
rekvalifikaci.
| context |
Osvědčila
se
i
při
regulaci
povodí
Ohře.
| context |
To
je
pravidlo,
které
se
J.
Smetanovi
velmi
osvědčilo.
| context |
Obhájci
nižších
daní
pivovarů
s
ročním
výstavem
do
200
tisíc
hektolitrů
argumentovali
zejména
tím,
že
je
třeba
zvýhodnění
nejprve
vyzkoušet
a
teprve
kdyby
se
neosvědčilo,
uvažovat
o
jeho
změně.
| context |
Protože
se
neosvědčila,
Kaddáfí
ji
rozpustil
a
zkonstruoval
teorii
přímé
demokracie,
podle
níž
měly
veřejné
záležitosti
řídit
tzv.
lidové
kongresy,
jejichž
členy
by
byli
všichni
občané.
| context |
Ambrozek
uvedl,
že
hospodářský
plán
je
instituce,
která
se
osvědčila
již
za
mocnářství.
| context |
Sim
má
důvěru
v
to,
že
se
hnací
síla
směřující
k
ovládnutí
jistých
okrajových
trhů
v
případě
společnosti
Barry
Wright
osvědčí,
tak
jako
se
osvědčilo
u
společnosti
Applied.
| context |
Sim
má
důvěru
v
to,
že
se
hnací
síla
směřující
k
ovládnutí
jistých
okrajových
trhů
v
případě
společnosti
Barry
Wright
osvědčí,
tak
jako
se
osvědčilo
u
společnosti
Applied.
| context |
Test
se
však
nakonec
může
osvědčit
při
zjišťování,
zda
se
nádor
po
léčbě
rozšířil,
či
naopak
ustoupil,
dodal
dr.
Wilson.
| context |
Ale
pro
ostatní
je
závazek
ozvěnou
slibů
po
krachu
burzy
v
roce
1987,
kdy
podobné
problémy
vedly
mnoho
trhů
k
vývoji
nového
systému,
který
se
minulý
týden
tak
špatně
osvědčil.
| context |
Co
se
zpočátku
zdálo
jako
dobrý
nápad,
totiž
aby
bratři
Bridgesovi
(Jeff
a
Beau)
hráli
bratry
Bakerovy,
se
nakonec
skutečně
osvědčilo.
| context |
Tento
přístup
se
neosvědčil:
loni
na
Boží
hod
přepravovalo
proudové
dopravní
letadlo
DC-9
společnosti
USAir
Group
Inc.
DC-9
z
Chicaga
do
Pittsburghu
asi
sedm
pasažérů.
| context |
Pokud
se
však
osvědčí,
pak
by
podle
analytiků
mohla
banka
Banco
Exterior
být
hlavním
partnerem
-
nebo
dokonce
cílem
převzetí
-
buď
pro
nějakou
španělskou,
nebo
i
zahraniční
banku,
která
se
bude
snažit
po
roce
1992,
kdy
Evropské
společenství
plánuje
odstranění
finančních
překážek,
zvýšit
svůj
podíl
na
trhu.
| | | | |