context | Už
se
orientuju
víc
na
rodinu
.
|
context |
Globální
finanční
krize
ovšem
omezí
schopnost
Vietnamu
vytvářet
pracovní
místa
a
dál
omezovat
chudobu
.
S
propadem
globálního
růstu
v
roce
2009
vietnamská
ekonomika
,
která
se
orientuje
na
export
-
export
tvořil
68
%
HDP
v
roce
2007
-
,
bude
trpět
menším
vývozem
,
vyšší
nezaměstnaností
,
větším
množstvím
firemních
krachů
a
sníženými
zahraničními
investicemi
.
|
context |
Vnitřní
transakce
v
rámci
Reyova
impéria
znejistily
drobné
akcionáře
společnosti
Harpener,
avšak
analytici
uvádějí,
že
v
případě
společnosti
Inspectorate-Adia
je
smysluplné
orientovat
se
na
hlavní
obory,
kterými
je
kontrola
výrobků
a
dočasná
výpomoc.
|
context |
Pokud
bude
mít
tato
žena
na
Dinkinse
i
nadále
vliv,
což
někteří
lidé
předpokládají,
jeho
politika
starosty
by
se
mohla
začít
ještě
více
orientovat
proti
rozvoji.
|