Valency Lexicons

opakovat

PDT-Vallexv-w3099f1
Lemmaopakovat (V)
Frame ACToblig1 PAToblig4; zda+v; jestli+v; aby+v; že+v; s; c ADDRnon-oblig3 ORIGnon-obligpo+6
Example 1. po matce opakovala manželovi, aby přišel včas 2. o. po sobě věty 3. o. mu znovu, zda věří... 4. o. mu: "Zůstaň!"
Vallex 3.0blu-v-opakovat-2
Frame ACTobl1 ADDRobl3 PATobl4; ; ; ; ;
Aspectimpf
Gloss znovu říkat
Example opakovala mu své výhrady; opakovali po sobě věty; opakovala synovi, že to nemá dělat; opakovala mu po sté, co by měl udělat

Occurrences (41)

contextBuďte tak laskavá , opakujte znova otázku .
contextOpakujte otázku .
contextTakže koncert byl vždycky plný a někdy jsme pro velký úspěch museli dokonce i znovu opakovat další den .
contextJako velitel družstva jsem pouze opakoval povely velitele čety .
contextCviky ale předváděli , takže ženy , které byly ve vodě nebo na gymnastice , po nich cviky opakovaly .
contextTo " ř " neuměla , tak to její matka opakovala , jak to řekla špatně .
contextNechci to ani opakovat - " svině " a nevím , co všechno .
contextLid po něm opakoval a zpíval .
contextOpakoval otázku : " Kdo to udělal ? "
contextTaky proto , že se to při každé příležitosti opakuje , když se sejdeme jako rodina .
context Ve stejném dopise se tatáž chyba opakuje ještě jednou: "ja tam ne dostal otveta" - mělo by být "ja tam ne polučil otveta", česky ovšem " jsem tam nedostal odpověď".
context Ale opakuju, že si dnes nemohu dovolit točit film jako Romaneto, protože by na nikdo nepřišel!
context Předseda SPD Scharping sice neustále opakuje, že podobná sestava jako v Sasku- Anhaltsku (rudozelená menšinová vláda, závislá na hlasech PDS) v Bonnu nepřichází v úvahu, ale řečníci vládní koalice, v čele s Helmutem Kohlem, však toto ujištění stejně tak tvrdošíjně zpochybňují.
context Znovu opakuji, že odškodnění mělo být provedeno již v roce 1946.
context Začal premiérovi předčítat stížnost na britskou vládu, Major znovu a netrpělivěji opakoval, zda Paisley věří slovu britského premiéra.
context Vzhledem k tomu, že některé deníky nepřinesly úplnou informaci a na ministerstvo práce a sociálních věcí volali včera zděšení důchodci, proč nebudou dostávat státní vyrovnávací příspěvek, opakujeme: starobní důchody by měly být zvýšeny o pět procent a pevnou částku 200 korun.
context John opakuje svou oblíbenou absurdní větu: příroda je laskavá.
context Musím opakovat, že to není náš případ.
context Hledám politika bystrosti takové, který se nechá zvolit lidmi, jimž bude opakovat: Nemusíte všechno mít jen proto, že to na světě je.
context Jeho maltský protějšek Ghedin jen opakoval: Ukázal se rozdíl mezi oběma týmy, Češi předváděli vynikající hru ve všech fázích, líbili se mi všichni hráči.
context Poslední dobou se strašně potil, byl nesoustředěný, apatický a jenom opakoval - kdyby se něco stalo, prosím postarej se o holku, nemůžu dál.
context Rozhlas do omrzení opakuje reklamy mimo jiné na kuponovou privatizaci, televize na zboží, jako je káva, zubní pasty, šampony, mýdla, žvýkačky, čokolády apod.
context Ale opakuji, byly to jen nezávazné úvahy."
context Opakuji, že letos půjde především o analýzu jak nová daňová soustava v ekonomice státu působí.
context Soul Asylum v podstatě opakují osvědčený písničkářský princip (všechny písně napsal D. Pirner) ve zvukově i formálně tradičním pojetí, které je blízké lidovým zdrojům písničky, a proto nezůstává sezonní záležitostí.
context Vedoucí kubánské delegace uvedl, že delegace USA během jednání nezměnila své stanovisko a že také on při jednání opakoval postoj Havany při každé příležitosti.
context Opakujte svůj pokus a štěně vám odpoví ještě rozhořčenějším tónem.
context Jedná se o lidi, kteří v porevolučním období zbystřili zrak a sluch a v hlavě se jim usadila myšlenka, kterou tak často opakovali zahraniční návštěvníci: Vy Češi jste tak vzdělaní, inteligentní, šikovní..., ale tak málo průbojní, sebevědomí.
context Náměstek ministra zahraničí USA Strobe Talbott výzvu haitským generálům, aby dobrovolně opustili ostrov, opakoval.
context Ne že bychom měli ze soupeře strach, ale navzájem se velmi dobře známe, opakoval kapitán a trenér Sparty Chovanec slova, která říkali trenéři obou celků i po předchozích duelech.
context "To je zkušenost, kterou nechtějí opakovat."
context Ministerstvo zahraničí uvedlo, že k tomuto tématu obdrželo nový dopis od izraelského ministra zahraničí Moše Arense, kde opakuje původní námitku Izraele proti jednání s jakýmkoli Palestincem spojeným s PLO.
context Pearce uvádí, že největší šancí na udržení či navázání spolupráce se společnosti GM budou mít ty právní firmy, které poskytují nejkvalitnější služby za nejlepší cenu, čímž jen opakuje strategii, jíž se řídí automobilové provozy společnosti GM u svých dodavatelů.
context Lidé blízcí tomuto investorovi říkají, že to byl experiment, který pravděpodobně nebude opakovat.
context "Mám horské kolo, ale jako pěší turista jsem byl vytlačen z cest dětmi řítícími se na kolech požární stezkou," říká Gene Coan, funkcionář z ředitelství Sierry v San Franciscu, čímž opakuje obavy mnohých členů.
context Ačkoli mluvčí společnosti Imperial řekl, že společnost ještě nebyla s následnou žalobou seznámena, znovu opakoval prohlášení společnosti, že se bude proti skupinové žalobě důrazně bránit.
context Toto téma sovětští vojenští představitelé letos stále opakují.
context Společnost včera znovu opakovala, že je ochotná balík přepracovat, ale nic k němu přidávat nebude.
context Don Waite, finanční ředitel společnosti Seagate, opakuje odpovědi téměř všech velkých korporací v oblasti sanfranciského zálivu, řekl: "Nečekal bych, že to bude mít nějaký výrazný finanční dopad."
context Společnost PaineWebber opakovala doporučení nákupu akcií a zvýšila svůj odhad výnosu za rok 1990 o 35 centů na 5,10 dolaru na akcii.
context Dorfman uvádí, že investor, který by před rokem vložil 100 000 dolarů do první skupiny čtyř akcií vybraných vašimi profesionály a o měsíc později by je prodal, koupil by druhou sadu profesionály vybraných akcií a opakoval by tento postup po celý rok, by nashromáždil 166 537 dolarů, bez vyúčtování dividend, daní a provizí.