context | Když
mně
bylo
půl
roku
,
vtrhli
k
nám
Němci
a
okupovali
naši
republiku
.
|
context | Myslím
si
,
že
to
tam
třeba
někdo
z
vojáků
,
kteří
okupovali
Plzeň
,
řídil
a
organizoval
,
protože
tam
techničtí
pracovníci
z
řad
německých
vojáků
organizovali
odklízecí
práce
.
|
context | Měli
to
přímo
nad
pozemkem
,
kterému
jsme
říkali
přístaviště
a
které
jsme
víceméně
okupovali
.
|
context | Že
se
nepůjdu
tam
někde
klanět
vojákům
,
kteří
sice
položili
v
druhé
světové
válce
život
,
ale
teď
nás
tady
okupují
.
|
context | Nejvíc
ji
teď
okupuje
právě
on
sám
.
|
context | Přišla
sousedka
a
řekla
:
"
Okupují
nás
Rusové
.
"
|
context |
Přes
rozpad
původních
státních
koncernů
a
podniků,
které
v
centrálně
řízené
ekonomice
stavebnictví
okupovaly,
prochází
toto
odvětví
značným
rozvojem.
|
context |
Pro
úplný
odsun
Izraele
z
Golanských
výšin,
které
židovský
stát
okupuje
od
roku
1967,
je
27
procent
Izraelců.
|
context |
České
vojsko
v
roce
1919
obsadilo
město,
okupovalo
železniční
stanici
s
dopravním
uzlem.
|
context |
"Raději
novou
válku
proti
krajinským
Srbům,
než
žít
takhle
dál
v
zemi,
jejíž
jedna
čtvrtina
je
okupována
Srby,
kteří
jsou
pod
ochranou
UNPROFOR,"
tvrdí
kategoricky
Marina
Vuki,
která
musela
po
obklíčení
Vukovaru
(východ
Chorvatska)
a
jeho
zničení
Srby
na
podzim
1991
uprchnout.
|
context |
Mementem
je
pro
ni
aféra
kolem
kulturního
střediska
Čéčova,
kde
vydražitel
už
přes
měsíc
čeká
na
předání
zaplaceného
majetku,
který
mu
okupuje
nájemník.
|
context |
UMĚLOHMOTNÉ
TUŽKY,
OZNAČENÉ
KÓDEM
E-71,
poprvé
tajně
okupovaly
dětské
penály
v
levných
obchodních
domech
v
roce
1973.
|
context |
Nejsem
zastáncem
všeho,
co
Gándhí
udělal,
ale
některé
jeho
porušování
zákonů
bylo
oprávněné,
protože
Indie
byla
tehdy
okupována
zahraniční
mocností
a
Indové
se
nedokázali
úplně
podílet
na
rozhodnutích,
která
jejich
životy
významně
ovlivňovala.
|
context |
Úspěšné
centrum
s
nízkou
kriminalitou
v
oblasti
s
vysokou
zločinností
narušuje
typičtější
charakter
vnitřních
měst,
kde
jsou
oblasti
s
obchody
okupovány
divokou
mládeží,
gangy
a
kriminálními
živly
a
kde
došlo
k
poklesu
klientely,
rozvojového
kapitálu
a
pojistitelnosti.
|
context |
To,
že
si
nechávají
korejské
občanství
a
vazby,
je
odrazem
historie
-
po
desítky
let,
kdy
Japonsko
před
druhou
světovou
válkou
okupovalo
Koreu,
sem
jejich
rodiče
byli
přiváženi
jako
nádeníci
-
a
diskriminace,
se
kterou
se
Korejci
v
japonské
společnosti
stále
potýkají.
|