context | Když
postavili
hradbu
a
začalo
se
dělat
zkrášlování
,
tak
jsme
to
odsoudily
a
řekly
jsme
,
že
se
toho
vůbec
nechceme
zúčastňovat
.
|
context |
Zahájení
procesu
i
jeho
průběh
důrazně
odsoudila
řecká
vláda.
|
context |
Ta
marocké
rozhodnutí
rovněž
odsoudila
a
pohrozila
dalším
násilím
na
území
monarchie,
bude-li
s
Alžířany
špatně
zacházet.
|
context |
Podle
něj
se
jako
oficiální
názor
ODA
dá
chápat
páteční
prohlášení
Daniela
Kroupy,
který
útoky
proti
Ježkovi
odsoudil,
protože
ten
nebyl
v
době,
kdy
se
schvaloval
prodej
akcií
Čokoládoven,
předsedou
FNM.
|
context |
Komise
pro
lidská
práva
OSN
doposud
nepřijala
prohlášení,
které
by
odsoudilo
operaci
v
Čečensku.
|
context |
On
sám
si
totiž
vyzkoušel
na
vlastní
kůži
rub
i
líc
komunistické
politické
kariéry
-
po
osmi
letech
ve
funkci
byl
odsouzen
a
dalších
osm
let
prožil
za
mřížemi.
|
context |
Arafat
veřejně
odsoudil
terorismus
15.
prosince,
čímž
splnil
podmínku
Spojených
států
pro
přímý
"dialog"
s
PLO.
|
context |
Všichni
tři
velcí
věřitelé
-
IRS,
firma
Minpeco
a
firma
Manufacturers
Hanover
-
hlasovali
proti
a
reorganizační
plán
navrhovaný
panem
Huntem
fakticky
odsoudili.
|
context |
Zmatky
v
latinskoamerické
diplomacii
Bushovy
administrativy
byly
zřejmé,
když
se
Organizaci
amerických
států
nepodařilo
kategoricky
odsoudit
generála
Noriegu.
|
context |
Mluvčí
Bílého
domu
odsoudil
pozastavení
příměří
jako
"politováníhodné",
avšak
smetl
ze
stolu
téma
obnoveného
vojenského
financování
pro
povstalce.
|
context |
Předseda
opoziční
Labouristické
strany
Neil
Kinnock
projevil
mužský
šovinismus,
typický
pro
britskou
nižší
třídu,
když
odsoudil
Margaret
Thatcherovou
za
to,
že
má
nezávislou
mysl
a
odmítá
respektovat
muže
ve
svém
kabinetu.
|
context |
Vůdce
senátní
menšiny
Dole
hodlá
zítra
vydat
usnesení,
které
veřejně
odsoudí
nikaragujského
prezidenta,
jehož
slova
přišla
v
době
oslav
na
Kostarice
předznamenávajících
příklon
k
demokracii
v
některých
regionech.
|
context |
Její
zastánci,
kteří
volali
do
talk
show
v
místním
rádiu,
neodsoudili
Yearginovou,
ale
nespravedlivé
testy.
|
context |
Na
začátku
své
politické
kariéry
jako
člen
městské
rady
v
San
Antoniu
odešel
ze
zasedání,
když
političtí
stoupenci
žádali
hlavu
policejního
šéfa,
a
veřejně
odsoudil
tuto
záležitost
probíhající
za
zavřenými
dveřmi
jako
"schůzku
obušku
z
pytle
ven".
|
context |
Szeto
Wah
a
Martin
Lee
byli
shledání
nezpůsobilými,
protože
odsoudili
tvrdý
zákrok
Číny
proti
hongkongskému
prodemokratickému
hnutí.
|