context |
Parlament
odhlasoval
nižší
spotřební
daň
pro
vinaře,
kteří
vyrábějí
z
vlastní
produkce
hroznů
a
vyšší
pro
ty,
kteří
hrozny
nakupují.
|
context |
Červencová
cesta
parlamentní
delegace
do
Číny
stála
ruskou
pokladnu
250 000
dolarů,
nepočítaje
diety,
které
si
poslanci
těsně
před
cestou
odhlasovali.
|
context |
Tento
poplatek
odhlasovali
její
členové
na
svém
druhém
sjezdu
v
říjnu
1992.
|
context |
Osobně
jsem
navíc
přesvědčen,
že
parlament
změnu
bezjaderného
statusu
Ukrajiny
neodhlasuje.
|
context |
Její
poslanci
se
před
rokem
1989
scházeli
čtyřikrát
do
roka,
odhlasovali
vše,
co
se
jim
řeklo,
a
pak
se
rychle
vrátili
do
svých
domovů,
kde
některým
běžel
plat
koncernových
ředitelů
a
jiným
dojiček
krav.
|
context |
Ale
nakonec,
po
vysvětlení
některých
problémů,
i
v
těch
výborech,
kde
se
návrh
zdál
být
úplně
neprůchodný,
byl
odhlasován.
|
context |
Existují
ale
obavy,
že
po
přijetí
kompetenční
novely
se
federace
zbaví
řady
nezbytných
pravomocí
a
nastoupený
proces
dělení
ČSFR
se
zastaví
na
jakémsi
státu-nestátu,
protože
FS
poté
neodhlasuje
zákon
o
způsobech
zániku.
|
context |
Předcházející
Sejm
před
dvěma
lety
odhlasoval
zákon,
který
v
souladu
s
doktrínou
katolické
církve
podstatně
zredukoval
možnosti
interrupce.
|
context |
Po
více
než
čtyřhodinové
debatě
producenti
odhlasovali
usnesení,
v
němž
se
ztotožnili
s
rozhodnutím
předsednictva
z
8.
prosince.
|
context |
Když
pak
v
průběhu
sezony
chtěli
systém
změnit,
vedení
jim
sdělilo,
že
co
si
odhlasovali,
to
také
mají.
|
context |
Británie
prohlásila,
že
pokud
akcionáři
odhlasují,
aby
se
zájemci
povolilo
získat
více
než
15
%
společnosti,
pak
se
vzdá
svého
"zlatého
podílu"
v
tomto
výrobci
luxusních
automobilů.
|
context |
Akcionáři
společnosti
Nuovo
Banco
Ambrosiano
S.
p.
A.
odhlasovali
přijetí
nabídky
v
hodnotě
5 500
lir
(4,03
dolaru)
na
akcii
od
francouzské
společnosti
Credit
Agricole
za
13,32
%
této
banky,
a
odmítli
tak
dřívější
shodnou
nabídku
italské
společnosti
Assicurazioni
Generali
S.
p.
A.
|
context |
Sněmovna
reprezentantů
odhlasovala
zvýšení
stropu
na
3,1
bilionu
dolarů,
ale
jednání
Senátu
je
očekáváno
nejdříve
příští
týden.
|
context |
Komora
delegátů,
která
vytvářela
strategii
komory
advokátů,
v
sobotu
odhlasovala,
že
požádají
hlavního
soudce
Sola
Wachtlera,
aby
dal
dobrovolnickému
programu
komory
advokátů
tři
roky
na
prokázání
své
účinnosti,
než
bude
stanoven
povinný
program
pro
veřejné
blaho.
|
context |
SPOLEČNOST
FREDERICK'S
OF
HOLLYWOOD
Inc.
z
Los
Angeles
uvedla,
že
její
představenstvo
odhlasovalo
50%
růst
pololetních
dividend
vyplácených
tímto
provozovatelem
specializovaných
butiků
na
pět
centů
za
kmenovou
akcii.
|
context |
Na
středečním
setkání
ve
Štrasburku
komise
podle
očekávání
odhlasovala,
že
podá
oficiální
námitku
proti
dohodě
mezi
státem
vlastněnými
aeroliniemi
Air
France
a
státem
kontrolovaným
domácím
dopravcem
Air
Inter.
|
context |
Poprvé
od
začátku
roku
1981
odhlasovala
Sněmovna
zvýšení
federální
minimální
mzdy
jasnou
volbou
v
poměru
382
ku
37
pro
kompromisní
opatření
podporované
prezidentem
Bushem.
|
context |
MĚĎ:
Ceny
termínových
obchodů
se
z
pondělních
poklesů
částečně
zotavily,
protože
chilští
horníci
odhlasovali
stávku.
|
context |
V
Chile
pracovníci
dvou
měděných
dolů,
Los
Bronces
a
El
Soldado,
které
patří
firmě
Minera
Disputada
vlastněné
společností
Exxon,
včera
odhlasovali
začátek
stávky
na
zítřek,
uvedl
jeden
analytik.
|
context |
Senát
ve
Waschingtonu
odhlasoval
odsouzení
Ortegovy
výhružky
o
ukončení
příměří
a
Bush
prohlásil,
že
by
v
takovém
případě
přezkoumal
americkou
politiku
vůči
Managui,
včetně
možnosti
obnovení
vojenské
pomoci
povstalcům.
|
context |
Maďarský
parlament
odhlasoval
konání
celonárodního
referenda
za
účelem
výběru
nového
prezidenta.
|
context |
Senátní
vyjednavači
odhlasovali
zachování
refinančního
plánu
hypoték
235
v
poměru
11:2
a
opozice
byla
navzdory
silným
spojencům
poražena
neobvyklým
spojenectvím
liberálů
a
konzervativců.
|
context |
V
pátek
pozdě
večer
Senát
v
poměru
87
:
7
odhlasoval
schválení
návrhu
ve
výši
13,5
miliardy
dolarů,
který
byl
zbaven
stovek
opatření,
které
by
federální
rozpočtový
deficit
spíše
rozšířily,
než
zúžily.
|
context |
A
jako
dodatek
k
letošnímu
pádu
předsedy
sněmovny
Jamese
Wrighta
jednání
odhlasovalo
zrušení
11,8
milionu
dolarů
v
neutracených
finančních
prostředcích
EDA
na
projekt
ohrad
pro
dobytek
ve
městě
Fort
Worth
v
Texasu,
který
se
objevil
v
obviněních
bývalého
vůdce
demokratů
z
porušení
etiky.
|