context | V
době
,
kdy
se
tohleto
odehrálo
,
byli
shodou
okolností
na
Mistrovství
Evropy
nebo
světa
v
Japonsku
a
on
mezitím
zemřel
,
takže
to
pro
ni
bylo
velice
těžké
.
|
context | Docela
jsem
užasla
,
když
jsem
se
do
těch
fotek
ponořila
,
co
věcí
se
během
mého
života
odehrálo
.
|
context | Co
se
tam
ještě
odehrálo
?
|
context |
Další
kolo
se
odehraje
dnes
od
deseti
hodin
v
hospodářských
výborech,
které
by
měly
zformulovat
přesnou
verzi
novely
k
předložení
plénu.
|
context |
Katastrofa
se
odehrála
takto:
na
zádi
ponorky
Komsomolec,
která
se
7.
dubna
1989
plavila
jižně
od
Špicberků,
vypukl
požár.
|
context |
Přímé
obchody,
jejichž
struktura
může
investorovi
sloužit
jako
ukazatel,
o
jaké
akcie
se
má
zajímat,
se
odehrály
s
11
emisemi.
|
context |
Ptejme
se
proto
na
to,
co
podstatného
se
u
našich
vyspělých
západoevropských
sousedů
v
posledním
skoro
čtvrtstoletí
odehrálo.
|
context |
Prezidentské
volby
v
Mexiku,
kde
si
PRI
drží
mocenský
monopol
od
roku
1929,
se
odehrály
bez
větších
incidentů.
|
context |
Úvodní
koncert
se
-
jako
jediný
z
jedenácti
plánovaných
-
odehrál
přímo
na
slavném
místě
a
poctou
skutečně
byl.
|
context |
Nejrozsáhlejší
diskuse
na
toto
téma
se
odehrála
v
80.
letech
ve
Spojených
státech.
|
context |
Ty
se
podle
střediska
odehrály
pouze
v
noci
na
včerejšek
v
Grozném,
kde
čečenští
ostřelovači
útočili
na
pozice
ruských
vojsk.
|
context |
Souběžně
s
legendární
fiestou
v
nedaleké
Pamploně
a
s
poněkud
odlehlejším
fotbalovým
mistrovstvím
světa,
v
každém
případě
o
něco
dříve
než
místní
tradiční
jazzový
festival
se
odehrály
v
půli
července
v
San
Sebastianu
jiné
svátky,
svátky
středoevropského
politického
myšlení.
|
context |
Odehrálo
se
na
přelomu
srpna
a
září
devadesátého
roku
a
navázalo
tak
na
pět
předešlých
ročníků
(1984
až
1988).
|
context |
Kdyby
se
případ
odehrál
jen
trochu
na
západ
od
našich
hranic,
vyvinul
by
se
asi
v
pěkný
skandál.
|
context |
Páteční
fotbalové
derby
Sparta-
Slavia
se
s
největší
pravděpodobností
odehraje
již
na
čerstvě
zrekonstruovaném
stadionu
na
Letné.
|
context |
Odehrála
by
se,
řečeno
prostě,
jen
další
nesmírná
všivárna.
|
context |
Přímé
obchody
se
odehrály
s
osmi
emisemi
cenných
papírů
a
prim
hrály
opět
akcie
ČEZ
s
objemem
téměř
96
miliónů.
|
context |
V
polovině
srpna
jsem
se
vrátil
ze
zahraničí
a
zaregistroval,
co
se
za
dva
týdny
na
dané
téma
odehrálo:
verbální
protest
vlády
SR,
pár
odmítavých
glos
v
denících,
nevýrazná
námitka
představitelů
židovské
komunity.
|
context |
Policie
stále
vyšetřuje
zločin,
jenž
se
odehrál
v
noci
ze
soboty
na
neděli
na
parkovišti
u
města
Razdrto
asi
60
kilometrů
jihozápadně
od
Lublaně.
|
context |
Automobil
patřící
britským
jednotkám
byl
nalezen
více
než
2000
kilometrů
od
Al
Alamejnu,
kde
se
v
roce
1942
odehrála
rozhodující
africká
bitva
2.
světové
války
mezi
spojeneckými
jednotkami
a
silami
hitlerovské
aliance.
|
context |
Přímé
obchody
se
odehrály
v
objemu
150,119
mil.
Kč
s
deseti
emisemi
cenných
papírů.
|
context |
Politický
život
generála
de
Gaulla
byl
plný
zápletek
a
statečných
činů,
ovšem
konec
se
odehrál
velmi
prostě.
|
context |
Před
časem
se
odehrála
dvě
uklouznutí:
jedno
pana
prezidenta,
druhé
paní
prezidentové.
|
context |
Všechny
evropské
společnosti
jsou
rozpolceny
v
názorech
na
to,
jak
vzpomenout
události,
které
se
odehrály
před
půl
stoletím.
|
context |
Připomeneme
si
tedy,
že
v
roce,
kdy
Reich
psal
svých
Šest
klavírů,
se
odehrála
aféra
Watergate,
v
Chile
krvavě
nastoupil
k
moci
Pinochet,
Kurt
Vonnegut
jr.
vydal
Snídani
šampionů
a
Woody
Allen
natočil
Spáče.
|
context |
Navzdory
tomu,
že
zdravý
rozum
napovídal
opak,
se
všeobecné
mínění
klonilo
k
názoru,
že
zmatek
nebude
mít
dlouhého
trvání
a
že
se
zápas
odehraje.
|
context |
Společnost
nezveřejnila
nový
odhad,
ale
prohlásila,
že
změna
se
týká
nezdaru
firmy
Integrated
při
prodeji
jejích
stěžejních
podniků,
jakož
i
"dalších
událostí",
které
nespecifikovala
a
které
se
odehrály
poté,
kdy
minulý
týden
ohlásila,
že
vede
rozhovory
s
blíže
neurčeným
případným
kupcem.
|
context |
Většina
nárůstu
indexu
z
minulého
týdne
se
odehrála
v
pondělí,
kdy
index
vzrostl
o
88,12
bodů,
když
se
hráči
na
trhu
vrhli
na
emisi
spolehlivých
akcií
a
vyhnuli
se
širšímu
trhu.
|
context |
Okolo
11,6
%
veškerého
programového
obchodování
společností
na
Newyorské
burze
cenných
papírů
se
podle
údajů
Newyorské
burzy
odehrálo
v
září
na
zahraničních
trzích.
|
context |
Abychom
pochopili,
co
tím
pan
Engelken
myslí,
musíme
se
vrátit
zpět
do
slunečného
říjnového
odpoledne
roku
1951
na
stadion
Polo
Grounds
v
New
Yorku,
kde
se
odehrál
údajně
nejdramatičtější
okamžik
v
baseballové
historii.
|
context |
"Ale
musíte
uznat,
že
se
tyto
události
odehrály
před
35
lety.
|
context |
Tyto
prodeje
se
však
odehrály
na
počátku
historie
ložiska,
dříve
než
bylo
nainstalováno
těžební
zařízení.
|
context |
Při
nejslabším
objemu
obchodování
v
letošním
roce
uzavřely
v
pondělí
v
Londýně
akcie
o
dost
výše,
protože
je
po
prudkých
poklesech,
které
se
odehrály
minulý
týden,
z
velké
části
podpořila
umělá
opatření.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj0443.cz.w.gz
19
|
Vítězství
týmu
Oakland
Athletic
nad
týmem
San
Francisco
Giants
ve
čtyřech
zápasech
Světové
série
může
prohloubit
už
tak
velké
ztráty,
které
televizní
společnost
ABC
utrpí
v
letošním,
posledním
roce
trvání
své
smlouvy
na
baseballové
přenosy.
context |
"Většina
dění
se
odehrála
při
nočním
obchodování,"
řekl
Michael
Moore,
manažer
obchodování
společnosti
Continental
Bank.
| |