|
Na
Sicílii
začal
proces
s
mafiány
context |
Karel
Nešpor
řekl,
že
odděluje
závislost
na
tabáku,
alkoholu
či
na
drogách
z
hlediska
právního,
nikoli
však
zdravotního.
|
context |
V
prohlášení
Pentagonu
se
uvádí,
že
23
Kubáncům
se
podařilo
překročit
minové
pole,
které
odděluje
základnu
na
ostrově
od
kubánského
území.
|
context |
Navíc
ve
svých
pracích
jednoznačně
neodděluje
akt
a
portrét.
|
context |
Ostatní
značky
odděluje
od
prvních
tří
výrazně
nižší
procentní
hodnocení.
|
context |
Spojené
státy
se
pak
obávají
,
že
by
Kubánci
mohli
situaci
Guantánama
ještě
zhoršit
,
kdyby
se
rozhodli
uvolnit
minová
pole
a
zátarasy
,
které
základnu
oddělují
od
zbytku
ostrova
,
a
zaplavit
územíčko
vlnou
emigracechtivých
.
|
context |
Když
se
tyhle
světy
začnou
oddělovat,
člověk
může
dojít
jen
k
závěru,
že
ti
hodní
a
spravedliví
patří
na
univerzity
a
ti
zlí
a
křiví
do
politiky.
|
context |
Společnosti
obchodující
s
cennými
papíry
protestovaly
proti
těmto
povolením
Federálního
rezervního
systému
výrokem,
že
porušují
federální
zákony,
které
oddělují
bankovní
sektor
od
sektoru
cenných
papírů.
|
context |
Znepokojení
roste
při
současných
návrzích
vlády
na
možné
otevření
ostře
hlídaných
hranic,
které
nyní
oddělují
-
a
chrání
-
tato
dvě
odvětví
jedno
před
druhým.
|
context |
I
když
je
Krenz
oddán
východoněmeckému
konzervativnímu
stylu
komunismu,
v
jeho
způsobu
je
mnoho
věcí,
které
jej
oddělují
od
jeho
stranických
soudruhů.
|
context |
Nejžhavějšími
exponáty
byly
součástky,
které
oddělují
cestující
od
hrbolů,
děr
a
ostatních
nepříjemností
silnice.
|