context | Pak
se
to
oddělilo
.
|
context |
Tehdy
se
také
definitivně
oddělila
správa
ekonomická
(in
temporalibus,
tj.
ve
věcech
časných)
od
duchovní
(in
spiritualibus).
|
context |
Severoslovanské
území,
které
příchod
Maďarů
oddělil
od
jižního,
bylo
od
příchodu
Maďarů
samostatné,
jazykově
každopádně.
|
context |
Typická
svobodná
obchodní
zóna
je
jasně
oddělena
od
svého
okolí,
obvykle
vysokým
plotem.
|
context |
Restituent
chce
jen
to
svoje,
ale
to
se
od
toho
nového
nedá
prakticky
oddělit.
|
context |
Česká
měna
však
stále
zůstávala
platidlem
výhradně
vnitrostátním
a
od
měn
konvertibilních
byla
oddělena.
|
context |
Podle
ní
je
využití
právě
této
tehdejší
právní
úpravy
jediným
možným
řešením,
jak
oddělit
restituce
židovských
osob
od
restitucí
ostatních.
|
context |
Část
poslaneckou
a
veřejnou
však
nelze
nijak
oddělit,
proto
vždy
po
zavírací
době
kavárny
projde
ochranka
se
psem
celé
přízemí
a
prohlédne
je.
|
context |
To
teprve
minulý
režim
oddělil
podle
svého
vyhlašovaného
východního
vzoru
vědu
a
univerzitu,
přičemž
té
první
určil
pěstovat
tzv.
základní
výzkum,
zatímco
ta
druhá
měla
především
úkol
vzdělávat,
a
to
vždy
s
ideologickým
předznamenáním
v
duchu
"vědy"
marxismu-leninismu.
|
context |
Izrael
vyvíjí
zvyšující
se
politický,
vojenský
a
hospodářský
nátlak
na
Libanon,
aby
ho
oddělil
od
Sýrie
v
blízkovýchodním
mírovém
procesu,
ale
jeho
pokusy
nebudou
úspěšné.
|
context |
Obě
činnosti
nebylo
možné
oddělit,
pokud
chtěla
firma
stihnout
termín.
|
context |
Jaderné
hlavice
jsou
odděleny
od
nosičů,
přičemž
o
jejich
nasazení
rozhoduje
politické
vedenízemě
.
|
context |
Podstatné
je
též
oddělit
koncipování
kulturní
politiky
a
její
provádění,
řekl
Lawson.
|
context |
Místo
toho
je
jejím
plánem
oddělit
zbytek
své
jednotky
nemovitého
majetku
a
eventuálně
udělat
to
samé
s
hornickými
a
energetickými
aktivy.
|
context |
Stačí
říci,
že
kdyby
to
byly
série
New
York
Yankees-Mets
nebo
některá
mezi
Chicago
Cubs
a
White
Sox
(ano,
to
je
možné),
potřebovali
byste
uniformovanou
policii
u
každého
sedadla,
abyste
oddělili
soupeřící
fanoušky,
a
pouze
sebevrazi
by
rozdvojili
své
čepičky.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PCEDT/pml/wsj0333.cz.w.gz
19
|
Společnost
Intelogic
Trace
Inc.
uvedla,
že
zkoumá
možnosti,
jak
maximalizovat
akcionářskou
hodnotu,
a
to
včetně
možného
prodeje
společnosti.
context |
Skupina
odborníků
z
Washingtonu,
D.
C.
doporučuje,
aby
soudy
přijaly
odlišné
"stupně
řešitelnosti"
pro
různé
druhy
sporů,
aby
tak
oddělily
projednávání
velmi
složitých
sporů
od
jednodušších.
| context |
Jejich
základní
doporučení
však
znělo
oddělit
průmysl
od
státu,
a
učinit
jej
tak
plně
zodpovědným
za
regulaci
znečištění.
| context |
Při
obchodování
v
Londýně
stoupla
cena
akcií
textilní
a
chemické
společnosti
Courtaulds
o
15
pencí
na
362
poté,
co
společnost
prozradila,
že
1.
ledna
plánuje
oddělit
své
textilní
provozy
a
vytvořit
z
nich
samostatnou
společnost
registrovanou
na
burze.
| context |
Úvěrová
politika
by
měla
tyto
dva
soupeřící
cíle
oddělit
a
eliminovat
aspekty,
které
subvenci
poskytují.
| context |
Senátor
Pryor
(demokrat
za
Arkansas),
který
je
jednou
z
čelních
postav
v
této
záležitosti
a
který
podporuje
plán
Sněmovny,
chce
provést
některé
změny
-
například
oddělit
sankce
za
nedbalost
a
závažné
nesprávné
uvedení
údajů
o
nezaplacené
dani
tak,
aby
nespadaly
pod
jednu
pokutu.
| context |
Firma
McCaw
nabízí
125$
za
akcii
za
22
milionů
akcií
LIN,
čímž
přebíjí
návrh
firmy
LIN
oddělit
její
televizní
vlastnictví,
vyplatit
akcionářům
zvláštní
dividendu
20
$
za
akcii
a
zkombinovat
její
celulární
telefonní
operace
s
celulárním
podnikáním
firmy
BellSouth.
| context |
Memorandum
se
pokouší
oddělit
úřad
cestovního
ruchu
od
této
agentury,
která
prohlašovala,
že
je
nevinná,
tak
daleko,
jak
to
jen
jde.
| context |
Je
na
čase
si
uvědomit,
že
Newyorská
burza
cenných
papírů,
termínové
trhy
a
opční
trhy,
přestože
jsou
fyzicky
odděleny,
jsou
ve
skutečnosti
tak
těsně
propojené,
že
prakticky
tvoří
jeden
trh.
| context |
Průhledný
obal
semen
se
oddělí,
proseje
a
rozdrtí
a
samotným
semenem
se
krmí
zvířata.
| context |
Ale
někteří
zákazníci
se
snažili
"oddělit
své
instalace
od
společností
Wang"
ještě
předtím,
než
se
současné
finanční
problémy
společnosti
Wang
objevily,
aby
se
ke
společnosti
Wang
nepřipojila
další
oddělení,
říká
Chris
Christiansen,
někdejší
pracovník
marketingu
společnosti
Wang,
který
v
současné
době
pracuje
jako
analytik
trhu
společnosti
Meta
Group,
která
provádí
průzkumy
trhu
a
sídlí
ve
Stamfordu
v
Connecticutu.
| |