context |
Po
deštivé
pauze
provedená
Dvořákova
Serenáda
E
dur
odčinila
poněkud
rozpačitý
dojem
z
první
poloviny
koncertu,
neboť
byla
zahrána
téměř
dokonale-
s
velkým
nasazením,
tónovou
kulturou
a
noblesou.
|
context |
Ve
skrytu
duše
jsem
doufal,
že
vyhrajeme
a
odčiníme
tak
dojem
z
nedělní
prohry
s
Norskem
v
Nitře.
|
context |
-
Banky
budou
hrozit
tím,
že
nebudou
dávat
další
úvěry,
ale
protože
jim
chybí
kapitál,
aby
odčinily
své
chyby
nebo
vybudovaly
loďstvo,
nemají
jinou
možnost,
než
pokračovat.
|
context |
Spojené
státy
tedy
mají
historickou
příležitost
zasadit
se
o
lidská
práva
v
Somálsku
a
odčinit
kotrmelce
supervelmocí
na
Somálském
poloostrově
z
konce
70.
let.
|