context | Po
letech
jsme
si
pořídili
Trabanta
,
takže
už
to
bylo
trošku
jiné
cestování
.
|
context | Cestování
mám
ráda
.
|
context | Řekl
bych
historie
,
památky
a
potom
cestování
.
|
context | Manžel
nerad
cestoval
,
ten
na
cestování
nebyl
.
|
context | Určitě
sport
,
muziku
a
cestování
.
|
context | Tehdy
to
už
bylo
skoro
normální
cestování
,
protože
tam
už
nebylo
žádné
bombardování
,
to
už
bylo
příliš
na
východ
.
|
context | Líbí
se
jí
cestování
?
|
context | Cestování
se
jí
líbí
hodně
.
|
context | Plánuje
ještě
nějaké
cestování
a
nemůže
se
vázat
.
|
context | Jak
řikám
,
ráda
bych
Paříž
znova
viděla
,
ovšem
jestli
to
cestování
vydrží
mé
nohy
.
|
context | Jinak
to
tehdy
bylo
z
vlastních
zásob
,
bylo
to
v
roce
1992
a
bylo
to
cestování
s
plnými
taškami
jídla
.
|
context | Na
cestování
dvakrát
nejsem
,
a
protože
mám
potíže
nejvíc
s
močovodem
,
jezdím
většinou
vlakem
.
|
context | Líbí
se
vám
cestování
vlakem
?
|
context | Má
to
jinou
atmosféru
než
sešněrované
cestování
busem
.
|
context | Asi
zeměpis
,
protože
to
souviselo
s
cestováním
,
a
pak
docela
matematika
a
fyzika
.
|
context | Jsem
nadšený
cestovatel
,
za
cestování
bych
dala
duši
.
|
context | K
cestování
se
dostal
pomocí
sportu
.
|
context | Tím
se
dostal
k
cestování
.
|
context | Dnes
už
mně
to
cestování
dělá
trochu
potíže
.
|
context |
Cestování
se
značně
uvolnilo
až
do
podzimu
1969,
kdy
začal
být
omezen
výjezd
našich
občanů
do
zahraničí.
|
context |
Ve
zkušebním
tříletém
období
by
si
podle
Rabina
Sýrie
a
Izrael
vyměnily
velvyslance,
umožnily
by
volné
cestování
a
obchod.
|
context |
Spor
o
podmínky
přepravy
ovcí
a
telat
z
Británie
do
dalších
zemí
Evropské
unie
vypadá
ze
středoevropské
perspektivy,
kde
jsou
lidé
na
příměstských
linkách
veřejné
hromadné
dopravy
zvyklí
na
ledasjaký
způsob
cestování,
poněkud
odtažitě:
ochráncům
jde
o
to,
aby
zvířata
necestovala
na
přecpaných
korbách
nákladních
automobilů
napříč
Evropou
dlouhé
hodiny
bez
potravy
a
bez
pití.
|
context |
Jinak
řečeno,
vysoká
přepravní
rychlost
vyvolá
návrat
cestujících
na
železnici,
zvýší
jejich
hybnost
i
kulturnost
cestování,
stáhne
podstatnou
část
silniční
a
letecké
dopravy,
zejména
přepravou
kamionů,
a
nesporně
tak
povede
ke
zlepšení
životního
prostředí.
|
context |
přeskočit
na
hlavní
|
přeskočit
na
boční
panel
Jsem
nemocný
.
Ptejte
se
mě
dál
na
cestování
v
čase
.
Středa
,
3
.
června
2009
Tři
černé
labutě
.
.
.
Jako
klíč
k
celé
hře
jsem
navrhl
,
že
Ostrov
je
místo
,
kde
zákony
kvantové
mechaniky
platí
|
context |
Ohlásili
zmírnění
formalit
pro
cestování,
ale
nedali
najevo
žádné
skutečné
známky
svědčící
o
navázání
plných
diplomatických
vztahů.
|
context |
Takové
cestování
je
velice
nákladné.
|
context |
Robert
Juliano,
šéf
lobbistů
za
celou
škálu
zájmových
skupin,
které
chtějí
chránit
daňový
odpočet
výdajů
za
cestování
a
zábavu,
dodává:
"Vypadá
to,
že
celá
věc
je
zase
široce
otevřená."
|
context |
V
jednu
chvíli
se
zeptal
nějakého
dělníka,
zda
si
myslí,
že
východní
Němci
utíkají
ze
země
kvůli
restriktivní
politice
cestování.
|
context |
Dělníkova
kousavá
odpověď:
"Není
to
jen
cestováním.
|
context |
S
odvoláním
na
rostoucí
ceny
paliva,
propagační
snížení
cen
letenek
a
obecný
útlum
cestování
několik
velkých
dopravců
oznámilo
nebo
se
čeká,
že
oznámí
relativně
slabé
výsledky
za
třetí
čtvrtletí.
|
context |
Jeden
představitel
aerolinií
řekl,
že
je
uplatňováno
asi
třikrát
více
poukazů
na
bezplatné
cestování
než
v
minulých
letech
-
to
není
žádné
překvapení,
protože
aerolinie
vloni
dovolily
mnoha
cestujícím
sbírat
ujeté
míle
třikrát
rychleji,
než
je
běžné.
|
context |
Kromě
vyhození
dalších
předních
členů
politbyra,
kteří
se
spojili
s
Honeckerem,
by
Krenz
mohl
uvolnit
kontrolu
zpravodajských
médií,
zmírnit
omezení
cestování
a
zahájit
dialog
s
různými
disidentskými
skupinami.
|
context |
Podle
NHTSA
je
"přibližně
třetina
nárůstu
smrtelných
úrazů
připisována
vyšší
četnosti
cestování
a
asi
dvě
třetiny
jiným
faktorům
[především
vyšší
rychlosti]".
|
context |
Vedení
východního
Německa
slíbilo
urychlit
kroky
k
uvolnění
cestování
na
Západ.
|
context |
Ladislav
Adamec
se
na
závěr
své
dvoudenní
návštěvy
Rakouska
zaručil
za
změny
v
Československu,
včetně
svobodnějšího
cestování
na
Západ.
|
context |
Karta
byla
tradičně
používána
především
při
cestování
a
výdajích
na
zábavu.
|
context |
Na
propagační
akci
s
Buickem
se
podílejí
tři
divize
American
Express:
divize
služeb
zodpovídající
za
všechny
obchodníky
a
společnosti,
které
přijímají
kartu,
divize
cestování
a
divize
obchodního
prodeje.
|
context |
Nejedná
se
o
první
propagaci
Buicku
spojenou
s
cestováním.
|
context |
Náklady
na
palivo
a
personál
stoupají
a
na
cestování
do
Hongkongu
a
přes
něj
padá
od
pekigského
vraždění
4.
června
stín
nepokojů
v
Číně.
|
context |
Členové
představenstva
společnosti
United
schválili
pro
sebe
a
své
družky
celoživotní
přístup
k
Friendly
Skies
-
cestování
první
třídou
zadarmo,
a
také
doživotně
20 000
dolarů
ročně.
|
context |
První
tři
největší
oblasti
sektoru
služeb,
které
bylo
třeba
opravit,
byly
výdaje
zahraničních
studentů
ve
Spojených
státech
(čistá
hodnota
po
odečtení
výdajů
Američanů
studujících
v
zahraničí),
určité
druhy
exportu
specializovaných
firem
(právní
firma
účtující
německému
klientovi
služby
týkající
se
sledování
legislativy
ve
Washingtonu
je
stejný
export
jako
dodávka
amerického
tryskového
motoru)
a
navýšení
údajů
v
oblasti
cestování
a
turistiky.
|
context |
"Bezpochyby
jde
o
diskriminaci,"
říká
právník
Evan
Wolfson,
jehož
skupina
letos
přiměla
společnost
Trans
World
Airlines
změnit
pravidlo,
které
umožňovalo
cestujícím
převést
výhody
spojené
s
častým
cestování
pouze
na
rodinné
příslušníky.
|
context |
Sloupek
"O
cestování"
z
25.
září
radí
čtenářům,
aby
"při
cestování
do
zahraničí
byli
opatrní
při
platbách
kreditními
kartami",
neboť
společnosti
vydávající
kreditní
karty
si
účtují
1
%
za
výdaje
za
směnu
cizí
měny
na
dolary.
|
context |
Sloupek
"O
cestování"
z
25.
září
radí
čtenářům,
aby
"při
cestování
do
zahraničí
byli
opatrní
při
platbách
kreditními
kartami",
neboť
společnosti
vydávající
kreditní
karty
si
účtují
1
%
za
výdaje
za
směnu
cizí
měny
na
dolary.
|