|
Baudyšův
rozkaz
zasáhl
korupci
context |
Současně
se
obnovuje
stranická
povinnost
mít
dva
ručitele,
kteří
jsou
odpovědni
za
minulost
kandidáta
členství.
|
context |
Postal
Service
původně
odstavily
společnost
7.
října
1988
a
od
té
doby
zákaz
stále
obnovují.
|
context |
Nyní
začínáme
zjišťovat
skutečný
nárůst
nákladů
na
přepravu
zboží,
neboť
přepravci
obnovují
vybavení
a
platí
vyšší
ceny
za
pohonné
hmoty
i
za
pracovní
sílu.
|
context |
Ceny
většiny
termínových
kontraktů
na
kukuřici,
sojové
boby
a
pšenici
mírně
klesly,
když
farmáři
na
Středozápadě
nadále
obnovovali
zásoby,
které
byly
vyčerpány
v
období
sucha
v
roce
1988.
|
context |
Za
pár
měsíců
budou
smlouvy
o
přenosu
finále
profesionální
a
vysokoškolské
basketbalové
ligy
pro
CBS
obnovovány,
přičemž
částka,
kterou
CBS
nyní
platí,
by
se
mohla
zvýšit
takřka
o
100
milionů
dolarů,
což
by
byl
40%
až
50%
nárůst.
|
context |
Stejný
problém
ohrožuje
diskusi
o
zahraniční
pomoci
a
prezident
Bush
hrozí
rovněž
vetováním
jakékoli
dohody,
která
zachová
ustanovení
schválená
Senátem,
jež
obnovují
americkou
pomoc
Fondu
pro
populační
aktivity
OSN.
|
context |
Nabídka
3,18
miliard
amerických
dolarů,
o
které
se
šířily
zvěsti
již
od
konce
minulého
týdne,
"vytváří
lepší
pocit,
že
na
trhu
je
na
běžné
úrovni
hodnota,
která
obnovuje
vyhlídky
na
lepší
zítřky,"
říká
A.
C.
Moore,
ředitel
výzkumu
ve
společnosti
Argus
Research
Corp.
|
context |
Společnost
také
obnovuje
svůj
důraz
na
vyšetřování,
zejména
tajná
vyšetřování
pro
korporace.
|
context |
Tento
krok
obnovuje
obavy
o
skupování
v
odvětví
špičkových
technologií.
|