context | To
všichni
obdivovali
.
|
context | Třeba
jsem
obdivoval
tady
ten
areál
,
protože
to
se
mi
strašně
líbilo
.
|
context | Obdivovali
jsme
je
.
|
context | Byla
to
veliká
stavba
a
obdivovali
jsme
všechny
dělníky
,
inženýry
a
ty
,
kteří
to
vymysleli
udělat
tímto
způsobem
.
|
context | Když
je
na
zahradě
,
tak
ji
všichni
obdivují
:
ti
velcí
kluci
,
vnoučata
.
|
context | Obdivovali
jsme
je
,
dělaly
to
obětavě
,
tahaly
tam
vždycky
klacky
v
zobáku
.
|
context | Jeho
maminka
,
když
pak
jeho
sestra
měla
dítě
,
vždycky
říkala
:
"
Obdivuju
mého
dědu
,
že
si
s
Alenkou
hraje
.
|
context | Obdivovali
jsme
ji
.
|
context | Samozřejmě
i
lidi
vždycky
obdivovali
,
co
jsme
všechno
udělali
.
|
context | Obdivovali
jsme
je
.
|
context | Obdivovali
jsme
ho
,
že
si
jako
důchodce
mohl
dovolit
takovou
cestu
,
protože
to
pro
něj
přece
jenom
určitě
musela
být
taky
dost
nákladná
záležitost
.
|
context | Kdokoli
tam
přijde
,
obdivuje
prostředí
právě
díky
těm
lesním
a
ovocným
stromům
a
takovému
přírodnímu
prostředí
.
|
context | Obdivuji
ji
,
jak
to
všechno
stačila
.
|
context | Plno
lidí
se
také
dívalo
na
medvěda
a
obdivovalo
ho
.
|
context | Tam
byl
velký
nápis
"
Vítáme
vás
,
obdivujeme
vaši
statečnost
"
a
kdesi
cosi
.
|
context | Co
na
své
ženě
obdivujete
?
|
context | Zrovna
tady
v
tom
učebním
oboru
si
pamatuju
na
jednu
učitelku
,
kterou
jsem
obdivoval
.
|
context | Obdivoval
jsem
ji
,
jak
ženská
dobře
rozuměla
strojům
.
|
context | U
nás
byli
čtrnáct
dní
a
ohromně
obdivovali
naše
děti
.
|
context | Hrozně
to
obdivovali
a
nemohli
pochopit
,
že
to
tak
svedou
.
|
context | Potom
nám
psali
,
že
všude
i
svým
známým
v
Argentině
vykládali
,
jak
ty
děti
tady
obdivovali
.
|
context | Obdivovala
jsem
Angličany
,
kteří
neměli
zrovna
nejlepší
pověst
jako
vojáci
.
|
context | Vždycky
jsem
ji
obdivovala
,
jak
porodila
dvanáct
dětí
.
|
context | Obdivuju
ji
,
že
se
čtyřma
dětma
zůstala
sama
.
|
context | Myslím
,
že
tam
je
velice
obdivován
a
milován
.
|
context | Obdivuju
u
něj
paměť
,
protože
si
to
musí
zapamatovávat
jedině
tehdy
,
když
se
mu
to
namlouvá
a
předčítá
.
|
context | Máme
ho
dosud
,
protože
jsme
tenkrát
velice
obdivovali
Gagarinův
let
do
vesmíru
.
|
context |
Píše
totiž
způsobem,
ktrý
obdivuju
i
ve
filmu.
|
context |
Svět
nás
bezmezně
obdivuje
|
context |
Ctihodný
Malu-malu,
biskup
Surabayský:
Obdivuju
schopnost
Vašich
lidí
odpouštět.
|
context |
Je
to
součást
životního
stylu,
který
obdivuje
zdravé
tělo
vypracované
v
posilovně,
navíc
ozdobené
tetováním
na
obrovském
bicepsu.
|
context |
A
skutečně:
co
může
být
efektnějšího
než
spojení
nejuniverzálnějších
-
většinou
potlačených
-
pudů
s
apelem
na
to,
co
člověk
sám
na
sobě
obdivuje
nejvíc:
tedy
na
kvality
duchovní?
|
context |
Divák
má
tak
možnost
kýč
obdivovat
a
zároveň
si
zajistit
(přinejmenším
zdánlivý)
odstup:
takové
prvky
můžeme
najít
i
v
díle
Witkinově.
|
context |
Policii,
tu
obdivuji
|
context |
Ale
nejen
kvůli
tomu
ji
musím
obdivovat.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-6/ln94211_120.w.gz
19essay
|
Policii,
tu
obdivuji
context |
Desetitisíce
diváků
kolem
trati
mohly
obdivovat
nejen
jezdecké
umění,
ale
také
spoustu
atraktivních
vozů
zahraniční
výroby.
| context |
Právem
byl
obdivován
pro
své
věštecké
(promiňte:
prognostické)
schopnosti,
s
nimiž
téměř
na
den
předpověděl
válečný
požár.
| context |
25.
srpna
v
bezprostřední
blízkosti
Eiffelovy
věže,
v
době,
kdy
turisté
obdivovali
krásy
Paříže,
prohledal
jejich
osobní
věci
v
autobuse,
v
němž
na
ně
čekal.
| context |
Odesílám
tuto
zprávu
pomocí
překladače
,
tak
doufám
,
že
rozumíte
.
Obdivuji
vaše
obrázky
.
Pokud
byste
chtěl
diskutovat
prostřednictvím
e
-
mailu
,
pošlete
mi
zprávu
.
Žiji
v
Kanadě
.
| context |
Moc
tě
miluju
,
obdivuješ
moje
dítě
.
| context |
Používám
na
tuhle
zprávu
překladatel
,
tak
doufám
,
že
jí
budeš
rozumět
.
Obdivuju
tvé
obrázky
.
Pokud
by
ses
chtěl
bavit
přes
e
-
mail
,
pošli
mi
zprávu
.
Žiju
v
Kanadě
.
| context |
Používám
překladač
k
poslání
této
zprávy
,
a
tak
doufám
,
že
budeš
rozumět
.
Obdivuji
tvé
obrázky
.
Kdyby
sis
chtěla
povídat
po
emailu
,
tak
mi
pošli
zprávu
.
Žiji
v
Kanadě
.
| context |
Tento
mladý
prezident
tak
obdivuje
japonskou
disciplínu,
že
své
děti
posílá
do
japonské
školy
v
Mexico
City.
| context |
Lieber,
herec
představující
Hoffmana,
říká,
že
nejprve
měl
obavu,
že
scénář
bude
"nesprávně
vykládat
chytrou
politickou
mysl,
tu,
kterou
jsem
obdivoval",
ale
nyní
je
již
klidnější.
| |