|
Největší
silniční
tunel
bude
v
Hřebči
context |
Úzce
navazuje
na
tradici
podnikání
svého
rodu,
především
dědy.
|
context |
Na
svůj
loňský
debut,
který
vydal
pod
pozměněným
jménem
Frank
Black
a
procházel
jím
křížem
přes
různé
žánrové
škatulky,
letos
navazuje
druhou
deskou,
nazvanou
TEENAGER
OF
THE
YEAR.
|
context |
Kontrakt,
který
je
součástí
projektu
DON
95,
navazuje
na
tři
předchozí.
|
context |
Program
navazuje
na
standardizaci
ISO
9000.
|
context |
Onen
mluvčí
studentské
skupiny,
který
proti
mně
vystoupil,
nyní
vstal
a
řekl,
navazuje
zřejmě
na
mou
poslední
větu:
...
vy
nemůžete
o
organizaci
našeho
školství
mluvit
a
vyjadřovat
se
o
jeho
kladech,
natož
pak,
abyste
věděl
i
o
jeho
záporech.
|
context |
Tento
galerijní
počin
navazuje
na
Krbůškovu
opatovskou
linii
z
konce
osmdesátých
a
počátku
devadesátých
let,
kdy
vedle
nejzajímavějších
pražských
umělců
do
svého
výstavního
koktejlu
soustavně
míchal
také
autory
z
Moravy
či
Slovenska.
|
context |
O
čem
však
vůbec
není
pochyb,
jsou
dávné
tradice:
jednak
koexistence
dvou
pražských
operních
domů
a
jednak
samotného
Nového
německého
divadla,
v
jehož
budově
a
na
jehož
profil
Státní
opera
stále
programověji
navazuje
nejen
konkrétními
projekty
(například
uvedením
děl
Zemlinského
či
Krásy),
ale
i
operními
plesy
a
vstřícností
k
německy
hovořícímu
publiku.
|
context |
Na
ni
bude
navazovat
státní
banket
v
budově
radnice
londýnské
City.
|
context |
Navazujeme
na
odkaz
Michaila
Čechova,
který
zdůrazňoval
funkci
podvědomí.
|
context |
Formální
čistota,
dokonalost
i
jistá
abstraktnost
jako
by
navazovala
na
klasiky
americké
fotografie.
|
context |
Roy
Hargrove
svým
osobitým
způsobem
hry
navazuje
na
stylistiku
trumpetisty
Clifforda
Browna
(1930-1956),
ale
studoval
i
způsob
hry
Lee
Morgana
(1938-1972),
Milese
Davise
(1926-1991),
a
hlavně
o
pár
let
staršího
kolegy
Wyntona
Marsalise
(nar.
1961).
|
context |
Jistě
budeme
navazovat
na
tradice
první
republiky,
která
zase
navazovala
na
tradice
rakouské.
|
context |
Jistě
budeme
navazovat
na
tradice
první
republiky,
která
zase
navazovala
na
tradice
rakouské.
|
context |
Nejstarším
obrazem
je
zelenožlutá
malba
Dívka
u
šicího
stroje
z
roku
1942,
na
niž
navazují
malby
z
let
padesátých,
rozvíjející
tvůrčí
modernistické
záměry
Skupiny.
|
context |
Zazi
v
metru
pokračuje
v
linii
vlastních
dramatizací
hradecké
činohry
a
navazuje
tak
na
Saroyanova
Tracyho
tygra,
kterého
stejný
tvůrčí
tým
uvedl
v
loňské
sezóně.
|
context |
Svým
inscenačním
stylem
navazovali
čeští
loutkáři
na
živé
tradice
barokního
divadla,
zároveň
částí
svého
repertoáru
zprostředkovali
publiku
poznání
myšlenek
osvícenství
a
národního
obrození.
|
context |
Volně
navazuje
na
publikaci
Začínáme
podnikat.
|
context |
Jak
řekl
šéf
DNP
Thomas
Dienel,
navazují
tyto
oddíly
na
"bojové
tradice
nacistické
SA"
a
podle
nové
strategie
DNP
mají
být
nynější
spontánní
útoky
nahrazeny
koordinovanými
teroristickými
akcemi.
|
context |
Richard
de
J.
Osborne,
předseda,
prezident
a
výkonný
ředitel
společnosti
uvedl,
že
"rozhodnutí
společnosti
zbavit
se
azbestu
a
uhlí
s
vysokým
obsahem
síry
navazují
na
proces
zjednodušení
a
zaměření
společnosti
na
oblasti
s
lepší
budoucností".
|
context |
Na
základě
umírněných
republikánských
názorů,
na
něž
navazuje,
i
varování
politických
poradců,
kteří
říkají,
že
tento
problém
je
pro
mladší
voliče
zásadní,
by
prezident
mohl
mít
alespoň
trochu
porozumění
pro
argumenty
za
právo
na
potrat.
|
context |
Společnost
D&B
prohlásila,
že
současný
pokles
úpadku
obchodní
činnosti
navazuje
na
tendenci,
která
začala
na
konci
roku
1987.
|