context |
K
"božímu
míru",
který
Taliban
už
nastolil
v
Kandaháru,
patří
i
zákaz
šachu
a
fotbalu,
odstranění
dívek
ze
škol
a
zákaz
vycházení
žen
na
veřejnost
bez
doprovodu
muže.
|
context |
19.
března
1944
vstoupily
německé
oddíly
do
Maďarska,
o
tři
dny
později
byla
nastolena
ultrapravicová
loutková
vláda
a
hned
poté
přijel
do
Budapešti
Eichmann
se
svým
štábem:
realizovat
židovskou
otázku.
|
context |
Nedávno
tento
problém
ve
své
knize
Unfinished
Business
(Random
House,
Auckland,
1993)
nastolil
známý
novozélandský
politik,
bývalý
ministr
financí,
reformátor
z
období
let
1984-
1988
Roger
Douglas,
s
jehož
reformním
úsilím
máme
mnoho
společného
a
vždycky
jsme
si
toho
byli
vědomi.
|
context |
Svolat
morální
tribunál
doporučil
ředitel
Střediska
pro
dokumentaci
protiprávnosti
komunistického
režimu
Bohuslav
Hubálek
v
případech,
kdy
už
nelze
nastolit
spravedlnost
pomocí
práva.
|
context |
Němečtí
poslanci
nastolili
otázku
Benešových
dekretů
|
context |
Na
dotaz,
zda
německá
strana
nastolila
otázku
platnosti
Benešových
dekretů,
Payne
uvedl,
že
jsme
byli
obecně
požádáni,
abychom
se
nad
tím
zamysleli.
|
context |
Česká
delegace
chce
také
nastolit
diskusi
o
některých
aktuálních
problémech
potravinářského
obchodu.
|
context |
Zlevnili
bychom
tak
dovoz,
zdražili
vývoz
a
nastolili
rovnováhu
obchodní
bilance.
|
context |
V
době
rozdělování
státu
tu
vládly
určité
iluze,
že
bude
možné
nastolit
nějaké
zvláštní
vztahy.
|
context |
V
případě,
že
se
volby
neuskuteční,
"zavládne
v
zemi
chaos
a
bude
nastolena
vojenská
diktatura".
|
context |
Navrhujeme
proto
jiné
řešení,
kterým
lze
nastolit
skutečně
srovnatelné
podmínky.
|
context |
Filip
Dimitrov,
předseda
SDS,
druhé
nejsilnější
parlamentní
síly
po
socialistické
(bývalé
komunistické)
straně,
prohlásil,
že
pokud
SDS
ve
volbách
zvítězí,
bude
v
oblasti
financí
nastolena
železná
disciplína.
|
context |
Nicméně
jim
to
nebrání,
aby
se
mezi
nimi
a
Němci
nenastolilo
nové
spojenectví,
nebo
i
přátelství.
|
context |
V
rámci
celkové
dohody
bude
však
společnosti
Grumman
a
jejím
otevřeně
hovořícím
zastáncům
z
Kapitolu
efektivně
zabráněno,
aby
se
při
projednávání
rozpočtu
na
příští
rok
pokusili
opětovně
toto
emocionální
téma
nastolit.
|
context |
Freind
počítá
s
tím,
že
jeho
ustanovení,
které
útočí
na
trimestrální
standardy,
které
nastolil
případ
Roe,
"donutí"
Nejvyšší
soud
své
rozhodnutí
v
tomto
případu
přezkoumat
a
případně
ho
změnit.
|
context |
Analytikové
očekávají,
že
tito
dva
američtí
automobiloví
giganti
se
brzy
odhodlají
koupit
až
15%
podíl
společnosti
Jaguar,
čímž
možná
nastolí
válku
nabídek
na
prestižní
značku
Jaguar.
|