context |
Nastává
naopak
etapa
zkvalitňování
detailů:
např.
stabilizace
odborníků
v
základnách
či
přiměřená
modernizace
vojenské
techniky.
|
context |
Jistý
šum
nastával
již
při
některých
mých
větách
či
slovech,
sem
tam
samozřejmě
padla
nějaká
nezřetelná
poznámka
a
bezděčně
jsem
viděl,
že
se
tohle
všechno
váže
k
určitým
místům
v
lavici,
zatímco
posluchárna
byla
zticha
a
na
mnoha
tvářích
se
objevoval
souhlas.
|
context |
Vůbec
nejhorší
možnost
nastává,
je-li
obraz
v
nepůvodním
stavu
a
špatně
zrestaurovaný.
|
context |
Potíž
už
nastává,
když
má
být
Jelínek
pojednán
v
rámci
okruhu
katolického,
jak
činí
například
Zdeněk
Rotrekl
a
Antonín
Kratochvil.
|
context |
Inflace
nastává,
roste-li
celková
cenová
hladina.
|
context |
Nyní
nastává
návrat
k
vnitřní
politice,
kde
už
tolik
nemusí
být
brány
ohledy
na
to,
co
si
v
cizině
pomyslí.
|
context |
Zdá
se,
že
nastává
finále
pro
detektiva
s
dýmkou
a
rozuzlení
bude
brzy
následovat.
|
context |
Někdy
nastává
situace,
že
potřebnému
člověku
jeho
rodina
není
schopna
nebo
ochotna
pomáhat.
|
context |
Druhá
vlna
nastává
začátkem
podzimu
a
trvá
skoro
do
prosince.
|
context |
Povinnost
dlužníka
nastává
ode
dne,
kdy
porušil
svůj
závazek
k
peněžitému
plnění,
tj.
ode
dne,
kdy
nezaplatil
dohodnutou
finanční
částku,
ač
se
k
tomu
zavázal,
a
trvá
do
dne
skutečného
splnění.
|
context |
V
roce
1992
se
zdálo,
že
v
Libyi
nastává
jisté
uvolňování.
|
context |
Začínám
věřit
,
že
v
mém
životě
nastává
změna
,
překonat
lásku
není
nemožné
|
context |
Podle
představitelů
burzy
Phelanovo
jednání
s
burzovními
makléři
nastává
proto,
že
Phelan
se
klíčovým
kongresovým
regulačním
úředníkům
při
jednání
za
zavřenými
dveřmi
chystá
zítra
vysvětlit
postoj
burzy
k
programovému
obchodování.
|
context |
Ministerstvo
financí
plánuje
získat
700
milionů
dolarů
nové
hotovosti
úterním
prodejem
dvouletých
vládních
obligací
přibližně
za
10
miliard
dolarů,
aby
splatilo
9,29
miliardy
dolarů
za
obligace,
jejichž
termín
splatnosti
nastává.
|
context |
S
uklidňující
se
situací,
která
nastává
po
týdnu
plném
rezignací
a
šarád
ve
funkcích,
čelí
vláda
náročnému
úkolu
znovu
získat
důvěru
ve
svou
politiku.
|
context |
"Období,
kdy
by
se
růstovým
akciím
mělo
dařit,
nastává
tehdy,
když
výtěžky
z
nich
rostou
rychlostí
převyšující
obecnou
úroveň
zisků
obchodních
společnost,
říká
Stephen
Boesel,
prezident
fondu
T.
Rowe
Price's
Growth
and
Income
Fund.
|
context |
Na
Wall
Street
nastávají
možná
pro
některé
těžké
časy,
ale
pár
šéfů
vydělává
stále
stejně
-
nebo
i
více.
|
context |
Během
těchto
událostí
začali
menší
investoři
obvolávat
své
brokery,
aby
zjistili
zda
nastává
další
burzovní
krach.
|
context |
"Myslím,
že
páteční
zpráva
ve
spojení
s
akcemi
Centrální
banky
oslabila
víru,
že
nastává
bezprostřední
uvolnění
monetární
politiky,"
řekl
Robert
Dederick,
hlavní
ekonom
chicagské
společnosti
Northern
Trust
Co.
|
context |
Vpád
společnosti
Digital
do
oblasti
centrálních
počítačů
nastává
v
době,
kdy
je
její
hlavní
produkt,
minipočítačová
řada,
pod
rostoucím
tlakem
menších
osobních
počítačů
a
pracovních
stanic,
které
pracují
se
standardními
operačními
systémy,
nikoli
se
speciálními
systémy,
které
využívaly
starší
minipočítače.
|
context |
Jsou
tu
i
další,
kterým
nevadí
pohled
na
to,
jak
nastává
nová
krize.
|
context |
Nejlepší
okamžiky
v
show
nastávají
na
začátku
a
na
konci
(a
občas
i
uprostřed),
když
pan
Mason
vklouzne
do
svého
sólového
stylu
a
začne
vyměřovat
staromódní
židovské
rošťárny
jak
jiným
lidem,
tak
i
sobě.
|