context | Kolik
hub
jste
tehdy
nasbírala
?
|
context | Já
moc
ne
,
to
všechno
nasbírala
moje
snacha
,
je
nadšená
houbařka
.
|
context | Houby
nasbíráme
a
nasušíme
.
|
context | Když
je
období
hub
,
nechají
se
tam
nasbírat
houby
.
|
context | Chodíme
okolo
Plzně
,
vyjedeme
si
vláčkem
leskams
,
nasbíráme
houby
a
jedeme
domů
.
|
context | Když
jsem
dělal
Läufera
a
jednou
jsem
si
nasbíral
jakýsi
chleba
nebo
pár
zbytků
,
schovával
jsem
si
je
přes
den
do
kamen
,
které
byly
v
umývárně
.
|
context | Všechno
jste
nasbíral
sám
?
|
context | Všechno
jsem
nasbíral
sám
.
|
context | Kolik
hub
ročně
nasbíráte
?
|
context | Jenom
,
že
se
to
nasbíralo
na
vozík
a
odvezlo
.
|
context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-1/ln95047_031.w.gz
19news
|
Americký
skokan
do
vody
Louganis
nositelem
viru
HIV
context |
Česká
hlídka
nasbírala
v
první
jízdě
celkem
65
trestných
bodů,
měla
navíc
ještě
tři
dotyky
na
brankách.
| context |
Slavia
má
jistě
blíže
k
postupu
než
k
vyřazení
-
o
stockholmském
AIK
má
jistě
už
nyní
nasbíráno
spoustu
poznatků.
| context |
Když
se
dostane
dovnitř,
stráví
téměř
čtyři
hodiny
měřením
a
zaznamenáváním
každé
místnosti
v
80
let
starém
domě,
aby
nasbírala
dost
informací
pro
odhad
nákladů
na
rekonstrukci.
| context |
Pan
Craig
také
očekává,
že
další
akcie
nasbírá
i
dnes.
| |